泉水の広がる庭園と、二階建ての大きな家屋。女性達が腰掛けている縁側の奥は、床の間付きの座敷である。縁側の左端と、右の庭奥には、遊女ではない人たちも写っている。A two-story residence has a garden with a fountain. The room beyond the porch on which the women are sitting, is a "zashiki" room with a "tokonoma" alcove. People other than courtesans are visible on the left and in the far corner of the garden on the right
大きな民家の、板縁に座ったり庭先に立ったりして、池の前で記念写真を撮っている。手ぬぐいを首に巻いたり、頭に被ったりした女性たちは旅芸人であろうか。People pose for a commemora...
4人の女性(1人は少女)が、横長の台に背中を向けて座っている。4人とも十字にたすきを掛けているので茶屋か料亭で下働きをしている女性であろう。背後から見られる帯、たすき、髪型等珍しい日本女性の風俗を外国...
写真館にて婚礼衣装の婦人が記念撮影する。2人の女性は島田髪に髪を結い、黒地の着物を着用している。洋風意匠の絨毯や椅子は本物であるが、背景に用いられている壁や階段などの洋室の意匠は撮影用の絵画である。写...
右手の建物の1階が張見世になっているので妓楼だと思われるが、左側の建物は旅館のような造りになっている。詳細は不明。The harimise (show windows) on the first fl...
通りに面した格子越しに遊女を並ばせ、客を誘うもの。大正5年(1916)以降、人権上の理由から禁止された。Customers stood on the street and chose a compan...
神風楼は「ネキタリン・ナンバー・ナイン」と呼ばれ、岩亀楼を並んで横浜を代表する妓楼として関東大震災まで存続した。港崎郭にあった初代の伊勢楼から数えて数度の移転を経るが、写真は高島町時代(明治5年~15...
一番右側の女性の着物等の彩色など、全体的に彩色は稚拙である。掛軸や襖などから屋内での撮影であろう。また、月琴が掛かっているので、長崎の家庭ではなかろうか。The colouring is poor, ...
「門司十二景」と題した絵葉書セットの1枚だが、同名のセットは多種存在する。馬場遊郭は現在の東本町にあった。明治末撮影と推定される写真には、二本の石柱の上に「遊郭」という看板を付けたアーチが掛けられてい...
庭に面した縁側で4人の女性が座っている。左の2人は縁側に並んで腰をかけ、その後ろには茶碗の載ったお盆が置かれている。右の2人は正座しており、前には煙草盆が置かれている。Four women sit o...
ガラス戸のある客間の縁側で庭を眺めながらくつろいでいる4人の芸妓たち。向かって左端の女性は丸髷に簪、明るい縞柄の着物に千鳥結び、三味線を手にしている。その右はやや年増で黒塗りの高下駄を履く。次は見習い...
茶店の縁側で、談笑している女性たちである。四方、障子戸が開けられているので、奥の風景も見られる。縁側には、履物が数足脱いで置かれていることから、店には他の客もいると思われる。The women are...
目録番号4394と同じ茶室である。くぐり戸から今まさに庵へ足を踏み入れている女性は、目録番号4394の三つ指を立て客を迎えている女性と同一人物である。外国人用に同じモデルでさまざまなシチュエーションの...
明治後期から大正期(1890~1920)の手彩色の絵葉書。題名が『長崎丸山町遊郭』となっている。長崎丸山遊郭の絵葉書。木造3階建ての遊郭の建物が並んでいる。道路は石畳で舗装されている。This is ...
礼装時の服飾をした3人の女性である。背後にアーチ状の建物を配する構図は、古くからヨーロッパの肖像画などに見られるものである。帯から胸元に見られるものは、やはり礼装時などに用いる筈迫(はこせこ)という、...
屋敷の縁先に座って庭を眺めている日本髪に着物姿の女性4人。Four Japanese women dressed in kimonos and hair done in Japanese style ...
大きな民家の、板縁に座ったり庭先に立ったりして、池の前で記念写真を撮っている。手ぬぐいを首に巻いたり、頭に被ったりした女性たちは旅芸人であろうか。People pose for a commemora...
4人の女性(1人は少女)が、横長の台に背中を向けて座っている。4人とも十字にたすきを掛けているので茶屋か料亭で下働きをしている女性であろう。背後から見られる帯、たすき、髪型等珍しい日本女性の風俗を外国...
写真館にて婚礼衣装の婦人が記念撮影する。2人の女性は島田髪に髪を結い、黒地の着物を着用している。洋風意匠の絨毯や椅子は本物であるが、背景に用いられている壁や階段などの洋室の意匠は撮影用の絵画である。写...
右手の建物の1階が張見世になっているので妓楼だと思われるが、左側の建物は旅館のような造りになっている。詳細は不明。The harimise (show windows) on the first fl...
通りに面した格子越しに遊女を並ばせ、客を誘うもの。大正5年(1916)以降、人権上の理由から禁止された。Customers stood on the street and chose a compan...
神風楼は「ネキタリン・ナンバー・ナイン」と呼ばれ、岩亀楼を並んで横浜を代表する妓楼として関東大震災まで存続した。港崎郭にあった初代の伊勢楼から数えて数度の移転を経るが、写真は高島町時代(明治5年~15...
一番右側の女性の着物等の彩色など、全体的に彩色は稚拙である。掛軸や襖などから屋内での撮影であろう。また、月琴が掛かっているので、長崎の家庭ではなかろうか。The colouring is poor, ...
「門司十二景」と題した絵葉書セットの1枚だが、同名のセットは多種存在する。馬場遊郭は現在の東本町にあった。明治末撮影と推定される写真には、二本の石柱の上に「遊郭」という看板を付けたアーチが掛けられてい...
庭に面した縁側で4人の女性が座っている。左の2人は縁側に並んで腰をかけ、その後ろには茶碗の載ったお盆が置かれている。右の2人は正座しており、前には煙草盆が置かれている。Four women sit o...
ガラス戸のある客間の縁側で庭を眺めながらくつろいでいる4人の芸妓たち。向かって左端の女性は丸髷に簪、明るい縞柄の着物に千鳥結び、三味線を手にしている。その右はやや年増で黒塗りの高下駄を履く。次は見習い...
茶店の縁側で、談笑している女性たちである。四方、障子戸が開けられているので、奥の風景も見られる。縁側には、履物が数足脱いで置かれていることから、店には他の客もいると思われる。The women are...
目録番号4394と同じ茶室である。くぐり戸から今まさに庵へ足を踏み入れている女性は、目録番号4394の三つ指を立て客を迎えている女性と同一人物である。外国人用に同じモデルでさまざまなシチュエーションの...
明治後期から大正期(1890~1920)の手彩色の絵葉書。題名が『長崎丸山町遊郭』となっている。長崎丸山遊郭の絵葉書。木造3階建ての遊郭の建物が並んでいる。道路は石畳で舗装されている。This is ...
礼装時の服飾をした3人の女性である。背後にアーチ状の建物を配する構図は、古くからヨーロッパの肖像画などに見られるものである。帯から胸元に見られるものは、やはり礼装時などに用いる筈迫(はこせこ)という、...
屋敷の縁先に座って庭を眺めている日本髪に着物姿の女性4人。Four Japanese women dressed in kimonos and hair done in Japanese style ...
大きな民家の、板縁に座ったり庭先に立ったりして、池の前で記念写真を撮っている。手ぬぐいを首に巻いたり、頭に被ったりした女性たちは旅芸人であろうか。People pose for a commemora...
4人の女性(1人は少女)が、横長の台に背中を向けて座っている。4人とも十字にたすきを掛けているので茶屋か料亭で下働きをしている女性であろう。背後から見られる帯、たすき、髪型等珍しい日本女性の風俗を外国...
写真館にて婚礼衣装の婦人が記念撮影する。2人の女性は島田髪に髪を結い、黒地の着物を着用している。洋風意匠の絨毯や椅子は本物であるが、背景に用いられている壁や階段などの洋室の意匠は撮影用の絵画である。写...