Ælfric of Eynsham is one of the most paradoxical figures of Old English literature, espe-cially in terms of his theory and practice of translating the Bible. In his frequently quoted preface to Genesis, Ælfric writes, “Nu þincð me, leof, þæt þæt weorc is swiðe pleolic me oððe ænigum men to underbeginnenne ” (Now it seems to me, sir, that that work [of translation] is very dangerous for me or any other person to undertake), and in the same preface he later claims, “ic ne dearr ne ic nelle nane boc æfter ðisre of Ledene on Englisc awendan ” (I neither dare nor desire to translate any book after this one from Latin into English).2 For Ælfric, translation is dangerous because readers who lack Latin and therefore have no access to the exegeses a...
In Alfred\u27s famous Preface to his translation of the Regula pastoralis, the king writes that he t...
The fact that many shelves could be filled with publications on the translation of the Bible an...
While the Bible has been accessible for thousands and thousands of centuries, the introduction of an...
The Old English homilist Ælfric is well known for his reluctance to translate the Bible and other pa...
The Tower of Babel narrative is one of the most memorable accounts of the Bible, and its interpretat...
This dissertation examines the various ways Anglo-Saxon authors interpreted and adapted Genesis 10–1...
What we know and think of the audiences of Medieval translations is entirely dependent on the texts ...
2 During the sixteenth century in England, the only version of the Bible that someone could find was...
The King James Bible was not translated by any one man, or even by one group of men, but by six grou...
'He always took great pleasure in instructing the young men and boys, in explaining Latin books to t...
And all the earth was one language, one set of words...And they said to each other, ‘Come, let us ba...
The Old English Genesis is a poetic paraphrase, in Anglo-Saxon oral-formulaic verse, of the first tw...
<p>We live in a time that might be called a time of translation.Everywhere, we need to read or to li...
Did King Alfred the Great commission the Old English translation of Bede’s Historia Ecclesiastica Ge...
In the Middle Ages, interpreter was thought to be a poet, skilled in the art of composition; and an ...
In Alfred\u27s famous Preface to his translation of the Regula pastoralis, the king writes that he t...
The fact that many shelves could be filled with publications on the translation of the Bible an...
While the Bible has been accessible for thousands and thousands of centuries, the introduction of an...
The Old English homilist Ælfric is well known for his reluctance to translate the Bible and other pa...
The Tower of Babel narrative is one of the most memorable accounts of the Bible, and its interpretat...
This dissertation examines the various ways Anglo-Saxon authors interpreted and adapted Genesis 10–1...
What we know and think of the audiences of Medieval translations is entirely dependent on the texts ...
2 During the sixteenth century in England, the only version of the Bible that someone could find was...
The King James Bible was not translated by any one man, or even by one group of men, but by six grou...
'He always took great pleasure in instructing the young men and boys, in explaining Latin books to t...
And all the earth was one language, one set of words...And they said to each other, ‘Come, let us ba...
The Old English Genesis is a poetic paraphrase, in Anglo-Saxon oral-formulaic verse, of the first tw...
<p>We live in a time that might be called a time of translation.Everywhere, we need to read or to li...
Did King Alfred the Great commission the Old English translation of Bede’s Historia Ecclesiastica Ge...
In the Middle Ages, interpreter was thought to be a poet, skilled in the art of composition; and an ...
In Alfred\u27s famous Preface to his translation of the Regula pastoralis, the king writes that he t...
The fact that many shelves could be filled with publications on the translation of the Bible an...
While the Bible has been accessible for thousands and thousands of centuries, the introduction of an...