Southern Publishing Association, the publishing house of the SA Seventh-day Adventist Churches, provides Bible Study Guides for its church members. In South Africa, the English source text is translated into five languages, namely Sesotho, isiXhosa, Tshi-Venda, isiZulu and Afrikaans. The study guides are used for home study and in Sabbath School classes. The specific aims of the article include: to discover, by means of an empirical study, whether the translations are meeting the cultural and linguistic needs of the target audience and to determine their views on the current Bible Study Guides; to explore the future of translation in a multilingual, democratic South Africa; to ascertain by means of a survey the difficulties the translators ...
Interpreting the Bible in the 'new' South Africa DJ Human Department of Biblical Studies (Sec B) Uni...
One of the latest translations of the Bible in Afrikaans is DieBybel@kinders.co.za. The target group...
The phenomenon of translating the bible from the Hebrew, Greek, and Latin, into other languages is n...
Southern Publishing Association, the publishing house of the SA Seventh-day Adventist Churches, prov...
The purpose of this article is to suggest a means of translating the Bible and other religious texts...
From text: The need for a formal-equivalent Afrikaans Bible has been expressed in some circles in So...
Translating the Bible so that target audiences can easily understand the meaning of the text has do...
Translating the Bible so that target audiences can easily understand the meaning of the text has dom...
In this article the author argues that there is a need for a new "official" translation of the Bible...
This article aims to prove that biblical texts in South African Sign Language (SASL) are more access...
Published ArticleThe declaration of eleven languages as the official languages of South Africa brou...
This article gives a brief overview of the present Bible translation situation in Africa in global a...
Historically, the work of Bible translation has involved multiple disciplines in a commitment to tra...
Christianity came to South Africa in 1652, but missionary outreach to the indigenous population only...
This article argues for the importance of Bible translations through its historical achievements and...
Interpreting the Bible in the 'new' South Africa DJ Human Department of Biblical Studies (Sec B) Uni...
One of the latest translations of the Bible in Afrikaans is DieBybel@kinders.co.za. The target group...
The phenomenon of translating the bible from the Hebrew, Greek, and Latin, into other languages is n...
Southern Publishing Association, the publishing house of the SA Seventh-day Adventist Churches, prov...
The purpose of this article is to suggest a means of translating the Bible and other religious texts...
From text: The need for a formal-equivalent Afrikaans Bible has been expressed in some circles in So...
Translating the Bible so that target audiences can easily understand the meaning of the text has do...
Translating the Bible so that target audiences can easily understand the meaning of the text has dom...
In this article the author argues that there is a need for a new "official" translation of the Bible...
This article aims to prove that biblical texts in South African Sign Language (SASL) are more access...
Published ArticleThe declaration of eleven languages as the official languages of South Africa brou...
This article gives a brief overview of the present Bible translation situation in Africa in global a...
Historically, the work of Bible translation has involved multiple disciplines in a commitment to tra...
Christianity came to South Africa in 1652, but missionary outreach to the indigenous population only...
This article argues for the importance of Bible translations through its historical achievements and...
Interpreting the Bible in the 'new' South Africa DJ Human Department of Biblical Studies (Sec B) Uni...
One of the latest translations of the Bible in Afrikaans is DieBybel@kinders.co.za. The target group...
The phenomenon of translating the bible from the Hebrew, Greek, and Latin, into other languages is n...