This article aims at presenting the Biflow-Toscana Bilingue catalogue, the final out-come of the Biflow(Bilingualism in Florentine and Tuscan Works)ERC project, which investigates the forms and modes of the transmission of texts circulating in several languages in medieval Tuscany between the end of the thirteenth and the middle of the fifteenth century (translations of non-classical texts produced or realized in Tuscany between 1260 and 1430). The construction of a digital catalogue comprehends the theoretical framework and method-ological backgrounds of the many fields involved in the project; more crucially, this research focused on the tradition and translations of texts transmitted in manuscripts seeks to reshape humanistic ...
My thesis examines the sociolinguistic notion of prestige in the context of sixteenth-century Italy,...
This volume is dedicated to the study of medieval ars dictaminis. Analyzing several manuscript witne...
This collection of studies focuses on the translation of the language of art and cultural heritage i...
This article aims at presenting the Biflow-Toscana Bilingue catalogue, the final out-come...
In this article we introduce all of the volume’s essays and present the methodological guidelines of...
The contributions gathered in this volume discuss the complex topic of translating in medieval itay ...
Il contributo contiene una recensione dettagliata al volume Toscana bilingue (1260 ca.-1430 ca.). Pe...
BIFLOW (Bilingualism in Florentine and Tuscan Works (ca. 1260 - ca. 1416) is a research project fund...
Premessa Introduzione A. Montefusco, Che cos’è la storia sociale del tradurre medievale Parte ...
La recensione presenta e discute i contributi raccolti nel volume ed in generale i presupposti metod...
Da oggi è disponibile on-line, in open access, il catalogo BIFLOW-TOSCANA BILINGUE (1260-1430), cons...
Il seminario si inserisce nel progetto di ricerca BIFLOW - Bilingualism in Florentine and Tuscan Wor...
This paper intends to investigate the stylistic consciousness of Bono Giamboni, who translated Oros...
The essay focuses one of the three “vertical” volgarizzamenti written in Pistoia between the end of...
Abstract of paper 1219 presented at the Digital Humanities Conference 2019 (DH2019), Utrecht , the N...
My thesis examines the sociolinguistic notion of prestige in the context of sixteenth-century Italy,...
This volume is dedicated to the study of medieval ars dictaminis. Analyzing several manuscript witne...
This collection of studies focuses on the translation of the language of art and cultural heritage i...
This article aims at presenting the Biflow-Toscana Bilingue catalogue, the final out-come...
In this article we introduce all of the volume’s essays and present the methodological guidelines of...
The contributions gathered in this volume discuss the complex topic of translating in medieval itay ...
Il contributo contiene una recensione dettagliata al volume Toscana bilingue (1260 ca.-1430 ca.). Pe...
BIFLOW (Bilingualism in Florentine and Tuscan Works (ca. 1260 - ca. 1416) is a research project fund...
Premessa Introduzione A. Montefusco, Che cos’è la storia sociale del tradurre medievale Parte ...
La recensione presenta e discute i contributi raccolti nel volume ed in generale i presupposti metod...
Da oggi è disponibile on-line, in open access, il catalogo BIFLOW-TOSCANA BILINGUE (1260-1430), cons...
Il seminario si inserisce nel progetto di ricerca BIFLOW - Bilingualism in Florentine and Tuscan Wor...
This paper intends to investigate the stylistic consciousness of Bono Giamboni, who translated Oros...
The essay focuses one of the three “vertical” volgarizzamenti written in Pistoia between the end of...
Abstract of paper 1219 presented at the Digital Humanities Conference 2019 (DH2019), Utrecht , the N...
My thesis examines the sociolinguistic notion of prestige in the context of sixteenth-century Italy,...
This volume is dedicated to the study of medieval ars dictaminis. Analyzing several manuscript witne...
This collection of studies focuses on the translation of the language of art and cultural heritage i...