The paper is devoted to selected issues related to the strategies and procedures used in the translation process. It considers the description of the selected classification, i.e. the typology of translation techniques according to Ulrich Kautz, illustrated by numerous examples. The considerations include an evaluation by bachelor students of the Department of German Studies at the University of Rzeszów, concerning the identification/ selection/ application/ verification of translation strategies and techniques in the practical training of translation efficiency and mastering new vocabulary in a given subject area
Diese Masterarbeit setzt sich mit dem Thema Urkundentranslation auseinander und hatte zum Ziel, der ...
In the article a new attempt has been made to define what is the unit of translation and how to dist...
The dissemination of results has always been an important aspect of the research process. The transl...
The article presents the process of translation of a guidebook, which is basically a popular science...
Der vorliegende Beitrag befasst sich mit der Problematik der Übersetzungsdidaktik außerhalb Translat...
In unserer modernen Welt muss auch das Germanistikstudium den Anforderungen der Zeit angepasst werde...
This study, related to the discussion concerning the basis of an "ÜW" (Science of Translation), aims...
The present paper is an attempt to discuss the issue of terminological consistency in specialized te...
The article presents results from the research project TransComp, a process-oriented longitudinal st...
The paper investigates the translations into English of The Protestant Ethic and the Spirit of Capit...
Foreign languages in general are taught through the communicative method. The grammar-translation me...
Das Übersetzen wurde während seiner Geschichte von verschiedenen Facetten definiert. Trotz der Tatsa...
Das Ziel der vorliegenden Arbeit ist es, das Problemlösungsverhalten und die Strategien beim Überset...
Ein Korpus an Vorlesungstexten aus den Wirtschaftswissenschaften wird daraufhin untersucht, welche s...
This article explores the problems which occur when teaching the translation of functional texts int...
Diese Masterarbeit setzt sich mit dem Thema Urkundentranslation auseinander und hatte zum Ziel, der ...
In the article a new attempt has been made to define what is the unit of translation and how to dist...
The dissemination of results has always been an important aspect of the research process. The transl...
The article presents the process of translation of a guidebook, which is basically a popular science...
Der vorliegende Beitrag befasst sich mit der Problematik der Übersetzungsdidaktik außerhalb Translat...
In unserer modernen Welt muss auch das Germanistikstudium den Anforderungen der Zeit angepasst werde...
This study, related to the discussion concerning the basis of an "ÜW" (Science of Translation), aims...
The present paper is an attempt to discuss the issue of terminological consistency in specialized te...
The article presents results from the research project TransComp, a process-oriented longitudinal st...
The paper investigates the translations into English of The Protestant Ethic and the Spirit of Capit...
Foreign languages in general are taught through the communicative method. The grammar-translation me...
Das Übersetzen wurde während seiner Geschichte von verschiedenen Facetten definiert. Trotz der Tatsa...
Das Ziel der vorliegenden Arbeit ist es, das Problemlösungsverhalten und die Strategien beim Überset...
Ein Korpus an Vorlesungstexten aus den Wirtschaftswissenschaften wird daraufhin untersucht, welche s...
This article explores the problems which occur when teaching the translation of functional texts int...
Diese Masterarbeit setzt sich mit dem Thema Urkundentranslation auseinander und hatte zum Ziel, der ...
In the article a new attempt has been made to define what is the unit of translation and how to dist...
The dissemination of results has always been an important aspect of the research process. The transl...