This thesis comprises six translations with commentary. Excerpts from four books were translated from English into Croatian (A University Education, United States Foreign Policy and National Identity in the Twenty-First Century, Bullying and Victimization Across the Lifespan: Playground Politics and Power, Stereotyping: The Politics of Representation), and two from Croatian into English (Sjećanje šume, Faust Vrančić – Portret izumitelja). The commentary focused primarily on terminological issues like translating source text terms that were in a one-to-many relationship with target text terms or recognizing and avoiding false friends, especially partial false friends – words that have several meanings, some of which coincide in both language...