[[abstract]]傳統以詞組為本之統計式機器翻譯 (Phrase-based SMT) 在產生詞組翻譯對照表 (Phrase Translation Table) 前,會先做詞彙對應 (word alignment),然後再以直覺 (heuristic) 的方式去找出可能的詞組對應 (phrase alignment),以產生 Phrase Translation Table。但是這樣的 phrase alignment 缺乏客觀的詞組分斷 (phrase segmentation) 標準,所以有可能產生大量且雜亂的詞組。 為此,本文提出一個依詞組對涵蓋率來縮減詞組為本之統計式機器翻譯之雙語對照表的方法來改良 Phrase-based SMT。本方法先運用 EM 演算法 (EM Algorithm) 找出語料庫 (Corpus) 最佳的 phrase segmentation,然後在進行 Moses 的翻譯模型訓練 (TM Training) 這步驟時,再利用phrase segmentation 的資訊計算詞組對涵蓋率以縮減 Phrase Translation Table 的大小。過濾完之後的 Phrase Translation Table 即與語言模型 (LM Model) 合併用於解碼器 (Decoding) 進行翻譯。最後用 BLEU 來對翻譯過的文章作翻譯的評分,並且與 Moses 所建構的翻譯系統作效能的評估比較。 實驗的結果顯示,Phrase Translation Table 的大小可減少大約60~70%左右,而且 BLEU的分數可以非常接近 Moses 的分數。[[abstract]]Before generating the phrase tra...
In this paper we present a study in computer-assisted translation, investigating whether non-profess...
机器翻译是自然语言处理的一个重要分支,旨在自动将源语言文本翻译为目标语言文本,并同时保留源语言文本包含的语义信息。统计机器翻译(StatisticalMachineTranslation,SMT)是当...
La date de publication ne nous a pas encore été communiquéeInternational audienceAs one of the most ...
[[abstract]]在以詞組為本的統計式機器翻譯系統 (Phrase-Based Statistical Machine Translation, Phrase-Based SMT) 中,詞組翻譯...
[[abstract]]在以詞組為本的統計式翻譯系統 (Phrase-Based SMT) 架構中,產生詞組對應 (phrase alignment) 的作法是以詞彙對應 (word alignmen...
It is possible to reduce the bulk of phrasetables for Statistical Machine translation using a techni...
This paper describes the 2010 phrase-based statistical machine translation system developed at the T...
Phrase-Based Statistical Machine Translation systems model the translation process using pairs of c...
We consider the value of replacing and/or combining string-based methods with syntax-based methods f...
International audienceThis paper describes the importance of introducing a phrase-based language mod...
State-of-the-art statistical machine translation systems make use of a large translation table obta...
It is possible to reduce the bulk of phrase-tables for Statistical Machine Translation us-ing a tech...
The phrase table is considered to be the main bilingual resource for the phrase-based statistical ma...
Parallel data scarcity problem is a major challenge faced by Statistical Machine Translation (SMT). ...
The aim of this work is to examine the applicability of an algorithm for approximate frequency count...
In this paper we present a study in computer-assisted translation, investigating whether non-profess...
机器翻译是自然语言处理的一个重要分支,旨在自动将源语言文本翻译为目标语言文本,并同时保留源语言文本包含的语义信息。统计机器翻译(StatisticalMachineTranslation,SMT)是当...
La date de publication ne nous a pas encore été communiquéeInternational audienceAs one of the most ...
[[abstract]]在以詞組為本的統計式機器翻譯系統 (Phrase-Based Statistical Machine Translation, Phrase-Based SMT) 中,詞組翻譯...
[[abstract]]在以詞組為本的統計式翻譯系統 (Phrase-Based SMT) 架構中,產生詞組對應 (phrase alignment) 的作法是以詞彙對應 (word alignmen...
It is possible to reduce the bulk of phrasetables for Statistical Machine translation using a techni...
This paper describes the 2010 phrase-based statistical machine translation system developed at the T...
Phrase-Based Statistical Machine Translation systems model the translation process using pairs of c...
We consider the value of replacing and/or combining string-based methods with syntax-based methods f...
International audienceThis paper describes the importance of introducing a phrase-based language mod...
State-of-the-art statistical machine translation systems make use of a large translation table obta...
It is possible to reduce the bulk of phrase-tables for Statistical Machine Translation us-ing a tech...
The phrase table is considered to be the main bilingual resource for the phrase-based statistical ma...
Parallel data scarcity problem is a major challenge faced by Statistical Machine Translation (SMT). ...
The aim of this work is to examine the applicability of an algorithm for approximate frequency count...
In this paper we present a study in computer-assisted translation, investigating whether non-profess...
机器翻译是自然语言处理的一个重要分支,旨在自动将源语言文本翻译为目标语言文本,并同时保留源语言文本包含的语义信息。统计机器翻译(StatisticalMachineTranslation,SMT)是当...
La date de publication ne nous a pas encore été communiquéeInternational audienceAs one of the most ...