En nous efforçant de penser les présupposés de la traduction, nous nous sommes efforcés de mettre en lumière les thématiques d’ordre idéologique qui conditionnent notre représentation de la traduction. Cette réflexion au sujet des limites de la traduction nous a conduit à remplacer les catégories opposées de « langue ordinaire » et « langue poétique » par les catégories de l’informatif et du poïétique. Ces catégories, qui instaurent une nouvelle répartition, c’est-à-dire une différence de degré plutôt que de nature, sont largement autant tributaire de la finalité du texte original que du regard interprétatif du lecteur-traducteur ; deux aspects qui ne peuvent être dissociés que pour des raisons méthodologiques. C’est le sens visé de l’origi...
La traduction est aujourd’hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre le...
La certitude est acquise en anthropologie que la langue doit être envisagée comme un véritable terra...
Résumé: La traduction est un phénomène extrêmement complexe et dynamique qui permet la communication...
Un certain consensus parmi les chercheurs fait remonter les débuts de la traductologie «scientifique...
La traduction vers une langue étrangère occupe une place un peu particulière dans le domaine de la t...
Ouvrage coordonné par Robert Hérin et Bernard Cadet.Comme beaucoup de substantifs formés à partir de...
Erreurs, manque de clarté, incohérence, traduction approximative... Les critiques à l'égard de la tr...
En collaboration avec Solange HibbsGrand traducteur, le monde hispanique se fait aujourd'hui intensé...
International audienceLes différentes contributions du présent volume sujets révèlent toutes un rapp...
Par ce colloque, nous tentons de réinterroger la problématique de la traduction des sens du Coran à ...
La traduction est aujourd’hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre le...
Le colloque se propose d’offrir, d’un côté, une présentation que nous espérons quasi panoramique (sa...
L’éventail des articles qui ont examiné les problématiques liées à la traduction est particulièremen...
Cet ouvrage présente les tenants et les aboutissants du vaste domaine des études traductologiques. S...
Le présent travail a trois objectifs principaux ; premièrement déterminer les difficultés que peuven...
La traduction est aujourd’hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre le...
La certitude est acquise en anthropologie que la langue doit être envisagée comme un véritable terra...
Résumé: La traduction est un phénomène extrêmement complexe et dynamique qui permet la communication...
Un certain consensus parmi les chercheurs fait remonter les débuts de la traductologie «scientifique...
La traduction vers une langue étrangère occupe une place un peu particulière dans le domaine de la t...
Ouvrage coordonné par Robert Hérin et Bernard Cadet.Comme beaucoup de substantifs formés à partir de...
Erreurs, manque de clarté, incohérence, traduction approximative... Les critiques à l'égard de la tr...
En collaboration avec Solange HibbsGrand traducteur, le monde hispanique se fait aujourd'hui intensé...
International audienceLes différentes contributions du présent volume sujets révèlent toutes un rapp...
Par ce colloque, nous tentons de réinterroger la problématique de la traduction des sens du Coran à ...
La traduction est aujourd’hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre le...
Le colloque se propose d’offrir, d’un côté, une présentation que nous espérons quasi panoramique (sa...
L’éventail des articles qui ont examiné les problématiques liées à la traduction est particulièremen...
Cet ouvrage présente les tenants et les aboutissants du vaste domaine des études traductologiques. S...
Le présent travail a trois objectifs principaux ; premièrement déterminer les difficultés que peuven...
La traduction est aujourd’hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre le...
La certitude est acquise en anthropologie que la langue doit être envisagée comme un véritable terra...
Résumé: La traduction est un phénomène extrêmement complexe et dynamique qui permet la communication...