This document describes the [MCSQ]: Multilingual Corpus of Survey Questionnaires (MCSQ), a database of survey questionnaires’ texts. The report summarizes technical information about Version 1.0 (Ada Lovelace) of the MCSQ, dated in June 2020. It links to the repository to access the code and files generating the database. The corpus is compiled from questionnaires from the of European Social Survey (ESS) and the European Values Study (EVS) in the English source language and their translations into Catalan, Czech, French (produced for France, Switzerland, Belgium and Luxembourg), German (produced for Austria, Germany, Switzerland and Luxembourg), Norwegian, Portuguese, Spanish and Russian (produced for Israel, Latvia, Lithuania, Russian Con...
Abstract: 2006 saw the start of a project for compiling a multifunctional parallel corpus with Dutch...
Starting in 2006, the European Commission’s Joint Research Centre (JRC) and other European Union org...
The EU Copernicus project Multext-East has created a multi-lingual corpus of text and speech data,...
The compilation of the [MCSQ]: Multilingual Corpus of Survey Questionnaires This report describes t...
Multilingual social surveys have become the main source of data to conduct cross-national comparativ...
[MCSQ]: The Multilingual Corpus of Survey Questionnaires is the first publicly available corpus of q...
This was an interactive webinar aimed at all academics and practitioners from the fields of Sociolog...
This article describes the design and compilation of the Multilingual Corpus of Survey Questionnaire...
Task 4.3 in WP4 Innovations in Data Production of the SSHOC project is dedicated to Applying Compute...
This document is a deliverable of the Social Sciences and Humanities Open Cloud project (SSHOC). It ...
The European Question Bank (EQB) aims to provide a central search facility across all the Consortium...
Parallel corpora are collections of source texts accompanied by one or more translations of that sou...
This presentation will give an overview of how different Data Archives (CESSDA) can import their sur...
The European Union institutions are increasingly present in the lives of European citizens, particul...
Presented Parallel Corpus of Computer Terms (no acronym) is a prototype of parallel corpus containin...
Abstract: 2006 saw the start of a project for compiling a multifunctional parallel corpus with Dutch...
Starting in 2006, the European Commission’s Joint Research Centre (JRC) and other European Union org...
The EU Copernicus project Multext-East has created a multi-lingual corpus of text and speech data,...
The compilation of the [MCSQ]: Multilingual Corpus of Survey Questionnaires This report describes t...
Multilingual social surveys have become the main source of data to conduct cross-national comparativ...
[MCSQ]: The Multilingual Corpus of Survey Questionnaires is the first publicly available corpus of q...
This was an interactive webinar aimed at all academics and practitioners from the fields of Sociolog...
This article describes the design and compilation of the Multilingual Corpus of Survey Questionnaire...
Task 4.3 in WP4 Innovations in Data Production of the SSHOC project is dedicated to Applying Compute...
This document is a deliverable of the Social Sciences and Humanities Open Cloud project (SSHOC). It ...
The European Question Bank (EQB) aims to provide a central search facility across all the Consortium...
Parallel corpora are collections of source texts accompanied by one or more translations of that sou...
This presentation will give an overview of how different Data Archives (CESSDA) can import their sur...
The European Union institutions are increasingly present in the lives of European citizens, particul...
Presented Parallel Corpus of Computer Terms (no acronym) is a prototype of parallel corpus containin...
Abstract: 2006 saw the start of a project for compiling a multifunctional parallel corpus with Dutch...
Starting in 2006, the European Commission’s Joint Research Centre (JRC) and other European Union org...
The EU Copernicus project Multext-East has created a multi-lingual corpus of text and speech data,...