The translation of the New Testament by Berger / Nord (62003) “Das Neue Testament und frühchristliche Schriften” [The New Testament and early Christian writings] belongs to a large tradition which pretends to vivify the biblical texts. From a traductological point of view it is very interesting to read the introduction to all the writings of the New Testament and the early Christian texts because Berger / Nord explain their reasons why they have changed the order of the texts and how they have translated the writings following their funcionalist method of “Making Otherness Accessible”. With 10 thesis and antithesis they develope this method of translating on the base of this functionalist approach which we will discuss from the perspective ...
Os textos do Novo Testamento foram transmitidos, durante séculos, de forma manual. Entre os manuscri...
El artículo presenta la fascinación de la autora por el juego lingüístico y verbal que implica la pr...
El libro del Apocalipsis puede ser un excelente ejemplo de cómo el Nuevo Testamento estaba latente e...
Uno de los riesgos del quehacer teológico es querer “domesticar” el texto bíblico, asumiendo incons...
En este trabajo se exponen las razones por las cuales se han abordado una nueva traducción del Nuev...
Reseña de Markus VINZENT, Christ’s Resurrection in Early Christianity and the Making of the New Test...
En el presente trabajo pretendemos comprobar la efectividad de las diferentes “estrategias de traduc...
En el presente trabajo pretendemos comprobar la efectividad de las diferentes “estrategias de traduc...
This article is concerned with the translations from the point of the view of theory and empiricism...
Obra ressenyada: Christiane NORD, Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches Exp...
Carolingian biblical exegesis presents itself as a synthesis of exegetical and theological patristi...
The author of this paper tries to display the several expedients which the translators of the Latin ...
To offer one and accurate Latin version of the holy Bible was a very difficult task because of many ...
En el artículo se reflexiona sobre la función de los textos en la tradición a partir de tres aspecto...
El artículo presenta la fascinación de la autora por el juego lingüístico y verbal que implica la pr...
Os textos do Novo Testamento foram transmitidos, durante séculos, de forma manual. Entre os manuscri...
El artículo presenta la fascinación de la autora por el juego lingüístico y verbal que implica la pr...
El libro del Apocalipsis puede ser un excelente ejemplo de cómo el Nuevo Testamento estaba latente e...
Uno de los riesgos del quehacer teológico es querer “domesticar” el texto bíblico, asumiendo incons...
En este trabajo se exponen las razones por las cuales se han abordado una nueva traducción del Nuev...
Reseña de Markus VINZENT, Christ’s Resurrection in Early Christianity and the Making of the New Test...
En el presente trabajo pretendemos comprobar la efectividad de las diferentes “estrategias de traduc...
En el presente trabajo pretendemos comprobar la efectividad de las diferentes “estrategias de traduc...
This article is concerned with the translations from the point of the view of theory and empiricism...
Obra ressenyada: Christiane NORD, Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches Exp...
Carolingian biblical exegesis presents itself as a synthesis of exegetical and theological patristi...
The author of this paper tries to display the several expedients which the translators of the Latin ...
To offer one and accurate Latin version of the holy Bible was a very difficult task because of many ...
En el artículo se reflexiona sobre la función de los textos en la tradición a partir de tres aspecto...
El artículo presenta la fascinación de la autora por el juego lingüístico y verbal que implica la pr...
Os textos do Novo Testamento foram transmitidos, durante séculos, de forma manual. Entre os manuscri...
El artículo presenta la fascinación de la autora por el juego lingüístico y verbal que implica la pr...
El libro del Apocalipsis puede ser un excelente ejemplo de cómo el Nuevo Testamento estaba latente e...