In this pilot study, we investigate a number of features that have been suggested as indicators of translation difficulty, namely error count, word translation entropy and syntactic equivalence. We correlate these product features with translation process features such as duration, editing, and gaze information. The dataset that we use contains both translations of professional translators and students. The product data contains manual error analyses of the translations as well as automatically calculated entropy values and syntactic reordering metrics whereas the process data consists of keystroke and eye tracking data together with general duration and pause information. In addition to correlations between product and process data, we als...
The challenge of translation varies from one sentence to another, or even between phrases of a sente...
Despite fast development of machine translation, the output quality is less than acceptable in certa...
Translation Environment Tools make translators' work easier by providing them with term lists, trans...
In this pilot study, we investigate a number of features that have been suggested as indicators of t...
In this pilot study, we investigate a number of features that have been suggested as indicators of t...
Research in the field of translation studies suggests that translation product features can indicate...
Research in the field of translation studies suggests that translation product features can indicate...
Research in the field of translation studies suggests that translation product features can indicate...
The present research opens up the theoretical light on measuring translation difficulty through vari...
The present research opens up the theoretical light on measuring translation difficulty through vari...
Translation Environment Tools make translators' work easier by providing them with term lists, trans...
Assessing source text difficulty for the purpose of translation is of utmost importance in selecting...
Characteristics of the translation product are often used in translation process research as predict...
Characteristics of the translation product are often used in translation process research as predict...
The challenge of translation varies from one sentence to another, or even between phrases of a sente...
The challenge of translation varies from one sentence to another, or even between phrases of a sente...
Despite fast development of machine translation, the output quality is less than acceptable in certa...
Translation Environment Tools make translators' work easier by providing them with term lists, trans...
In this pilot study, we investigate a number of features that have been suggested as indicators of t...
In this pilot study, we investigate a number of features that have been suggested as indicators of t...
Research in the field of translation studies suggests that translation product features can indicate...
Research in the field of translation studies suggests that translation product features can indicate...
Research in the field of translation studies suggests that translation product features can indicate...
The present research opens up the theoretical light on measuring translation difficulty through vari...
The present research opens up the theoretical light on measuring translation difficulty through vari...
Translation Environment Tools make translators' work easier by providing them with term lists, trans...
Assessing source text difficulty for the purpose of translation is of utmost importance in selecting...
Characteristics of the translation product are often used in translation process research as predict...
Characteristics of the translation product are often used in translation process research as predict...
The challenge of translation varies from one sentence to another, or even between phrases of a sente...
The challenge of translation varies from one sentence to another, or even between phrases of a sente...
Despite fast development of machine translation, the output quality is less than acceptable in certa...
Translation Environment Tools make translators' work easier by providing them with term lists, trans...