Darbam ir trīs nodaļas. Pirmajā, “Skaistumkopšanas nozares tekstu raksturojums un to nozīme patērētājam” raksturoti skaistumkopšanas tekstu veidi un šo tekstu nozīme patērētājiem. Otrās nodaļas nosaukums ir “Skaistumkopšanas un kosmetoloģijas terminu pielietojums un tulkošana”. Tajā sniegta informācija par nozaru tekstu tulkošanu, nozares terminu sistēmu un tās mijiedarbību ar citu nozaru terminu sistēmām, kā arī terminu izcelsmi un reprezentāciju. Trešajā daļā analizēti trīs tekstu tulkojumi: Laboratorijas GUINOT produkcijas reklāmas buklets, žurnāla „Les Nouvelles Esthetiques” reklāmas raksts un kosmētisko līdzekļu Garnier Pure sērijas produkta anotācija. Atklātas grūtības, kas radušās tulkojot šos tekstus un terminoloģijas izvēlē, kā arī...
Reklāma ir spēcīgs ierocis, kas tiek lietots, lai manipulētu ar cilvēku prātu un iespaidotu patērētā...
Maģistra darba "Latvijas patērētāju attieksme pret ķermeņa kopšanas zīmoliem un zīmola izvēles kritē...
Šajā darbā tiek analizēta apdrošināšanas terminoloģija. Darbam uzstādīta hipotēze – pielāgošanas sta...
Šajā maģistra darbā tika apskatīts kosmētikas un skaistumkopšanas terminoloģijas stāvoklis latviešu ...
Maģistra darba temats ir „Pētījums par vārdu krājuma izveidi un tulkošanu skaistumkopšanas jomā latv...
Šajā maģistra darbā tika apskatītas sejas kopjošās kosmētikas aprakstu tulkojumos lietotās tulkošana...
„Skaistumkopšana Rīgā 20. gadsimta 20-30 gados’ ir mēģinājums vispusīgi apsekot Latvijas historiogrā...
Bakalaura darbs ir izstrādāts par tēmu „Skaistumkopšanas industrija un tās uzņēmējdarbības īpatnības...
Daigas Gailītes diplomdarba “Tulkošanas problēmas modes terminoloģijas jomā” galvenais mērķis ir iep...
Veiksmīgs un mērķauditorijai labi saprotams reklāmas tulkojums piešķir reklamētajam produktam pievie...
Bakalaura darba tēma ir „Leksiskie stilistiskie valodas izteiksmes līdzekļi skaistumkopšanas un mode...
Valoda, kas tiek lietota rakstveida reklāmās, ir rūpīgi pārdomāti vārdi un vārdu salikumi ar kopīgu ...
Pēdējos gados daudzās pasaules valstīs ir ievērojami palielinājusies interese par tulkojumzinātni. P...
Kosmētika ir nozare ar saviem terminiem, taču tos reti pētī no etimoloģijas skatu punkta. Bakalaura ...
Bakalaura darbā „Izaicinājumi kosmētikas reklāmu tulkošanā (piemēri vācu un latviešu valodās) ” tiek...
Reklāma ir spēcīgs ierocis, kas tiek lietots, lai manipulētu ar cilvēku prātu un iespaidotu patērētā...
Maģistra darba "Latvijas patērētāju attieksme pret ķermeņa kopšanas zīmoliem un zīmola izvēles kritē...
Šajā darbā tiek analizēta apdrošināšanas terminoloģija. Darbam uzstādīta hipotēze – pielāgošanas sta...
Šajā maģistra darbā tika apskatīts kosmētikas un skaistumkopšanas terminoloģijas stāvoklis latviešu ...
Maģistra darba temats ir „Pētījums par vārdu krājuma izveidi un tulkošanu skaistumkopšanas jomā latv...
Šajā maģistra darbā tika apskatītas sejas kopjošās kosmētikas aprakstu tulkojumos lietotās tulkošana...
„Skaistumkopšana Rīgā 20. gadsimta 20-30 gados’ ir mēģinājums vispusīgi apsekot Latvijas historiogrā...
Bakalaura darbs ir izstrādāts par tēmu „Skaistumkopšanas industrija un tās uzņēmējdarbības īpatnības...
Daigas Gailītes diplomdarba “Tulkošanas problēmas modes terminoloģijas jomā” galvenais mērķis ir iep...
Veiksmīgs un mērķauditorijai labi saprotams reklāmas tulkojums piešķir reklamētajam produktam pievie...
Bakalaura darba tēma ir „Leksiskie stilistiskie valodas izteiksmes līdzekļi skaistumkopšanas un mode...
Valoda, kas tiek lietota rakstveida reklāmās, ir rūpīgi pārdomāti vārdi un vārdu salikumi ar kopīgu ...
Pēdējos gados daudzās pasaules valstīs ir ievērojami palielinājusies interese par tulkojumzinātni. P...
Kosmētika ir nozare ar saviem terminiem, taču tos reti pētī no etimoloģijas skatu punkta. Bakalaura ...
Bakalaura darbā „Izaicinājumi kosmētikas reklāmu tulkošanā (piemēri vācu un latviešu valodās) ” tiek...
Reklāma ir spēcīgs ierocis, kas tiek lietots, lai manipulētu ar cilvēku prātu un iespaidotu patērētā...
Maģistra darba "Latvijas patērētāju attieksme pret ķermeņa kopšanas zīmoliem un zīmola izvēles kritē...
Šajā darbā tiek analizēta apdrošināšanas terminoloģija. Darbam uzstādīta hipotēze – pielāgošanas sta...