英語で「本牧の景色、横浜の近く」と印刷されている。本牧神社鳥居前から右手に歩き、宮原海岸を望む。風光明媚な保養地本牧海岸の風景である。浜辺に突き出した木の橋は、満潮時の船着き場か。The caption reads "view of Honmoku, near Yokohama," in English. Miyahara Beach is seen from the torii of Honmoku shrine. This is a view of the picturesque resort Honmoku beach. The wooden bridge protruding from the beach may be a pier in full tide
英語で「本町通り(メインストリート)、横浜」と印刷されている。日本人市街のメインストリート、本町通りを撮影している。商家の構えは重厚であり、往時の財力をうかがわせている。路端には大八車が無造作におかれ...
厳島神社は平安時代,平清盛によって整備され,今日にその姿を伝えている。写真は御本社平舞台西方から楽房・門客神社を望み,遠くにサクラ木が満開の塔の丘に豊国神社(千畳閣)や応永14年(1407)建立の五重...
英語で「本村と浅間山」と印刷されている。これは、横浜外国人居留地に運河を挟んで隣接していた、本村(元町)の中心通りの家並みと、後景は百段の石段がある浅間山である。通りの看板は「川崎屋」と読める。The...
本牧十二天の海岸。元治元年(1864)、本牧および根岸を廻る外国人遊歩新道が開設され、風光明媚で知られる本牧十二天へは山手の山裾に沿った道が開通した。本牧本郷村の鎮守である十二天社は、本牧神社と改称し...
英語で「ミシシッピー湾の景色、横浜の近く」と印刷されている。横浜郊外の本牧海岸、不動坂ごしに、本牧岬を望んでいる。景勝の地であり、外国人訪問者が好んで旅行した。The caption reads "V...
英語で「本牧海水浴場の景色、横浜の近く」と印刷されているが、これは、保養地である本牧海岸の十二天にあった茶屋と、海水浴に供せられていた海岸である。海に突き出した木橋は船着き場兼海水浴のためか。The ...
アンダーウッド&アンダーウッド(Underwood & Underwood)社が販売したステレオ写真。本牧岬の根岸湾側の光景。海蝕崖に三つの谷が刻まれており、その先にペリーがトリーティー・ポイントと名...
英語で「富岡」と記入されているが、これは、明治10年代中頃には旅館や政府高官の別荘地ともなった富岡の海岸である。早くから海水浴場として注目された。岸辺には櫓の和船が並べられている。The captio...
和歌浦は歌枕の名勝地として有名。渡し船が浮かぶ水面は、古代には紀ノ川が流れ込んでいた和歌川の河口。対岸の山腹に紀三井寺を望む。写真左の小山は、紀州徳川家初代藩主頼宣が建立した海禅院のある妹背山。山下の...
根岸湾は、外国人にはペリーが名付けた「ミシシッピー・ベイ」の名称で知られていた。不動坂は外国人遊歩新道の一部で、ここからの風景は、外国人によって「世界一美しい」と讃えられた。今は埋め立てられて工業地帯...
英語で「本町通り(メインストリート)、横浜」と印刷されている。日本人市街のメインストリート、本町通りを撮影している。商家の構えは重厚であり、往時の財力をうかがわせている。路端には大八車が無造作におかれ...
厳島神社は平安時代,平清盛によって整備され,今日にその姿を伝えている。写真は御本社平舞台西方から楽房・門客神社を望み,遠くにサクラ木が満開の塔の丘に豊国神社(千畳閣)や応永14年(1407)建立の五重...
英語で「本村と浅間山」と印刷されている。これは、横浜外国人居留地に運河を挟んで隣接していた、本村(元町)の中心通りの家並みと、後景は百段の石段がある浅間山である。通りの看板は「川崎屋」と読める。The...
本牧十二天の海岸。元治元年(1864)、本牧および根岸を廻る外国人遊歩新道が開設され、風光明媚で知られる本牧十二天へは山手の山裾に沿った道が開通した。本牧本郷村の鎮守である十二天社は、本牧神社と改称し...
英語で「ミシシッピー湾の景色、横浜の近く」と印刷されている。横浜郊外の本牧海岸、不動坂ごしに、本牧岬を望んでいる。景勝の地であり、外国人訪問者が好んで旅行した。The caption reads "V...
英語で「本牧海水浴場の景色、横浜の近く」と印刷されているが、これは、保養地である本牧海岸の十二天にあった茶屋と、海水浴に供せられていた海岸である。海に突き出した木橋は船着き場兼海水浴のためか。The ...
アンダーウッド&アンダーウッド(Underwood & Underwood)社が販売したステレオ写真。本牧岬の根岸湾側の光景。海蝕崖に三つの谷が刻まれており、その先にペリーがトリーティー・ポイントと名...
英語で「富岡」と記入されているが、これは、明治10年代中頃には旅館や政府高官の別荘地ともなった富岡の海岸である。早くから海水浴場として注目された。岸辺には櫓の和船が並べられている。The captio...
和歌浦は歌枕の名勝地として有名。渡し船が浮かぶ水面は、古代には紀ノ川が流れ込んでいた和歌川の河口。対岸の山腹に紀三井寺を望む。写真左の小山は、紀州徳川家初代藩主頼宣が建立した海禅院のある妹背山。山下の...
根岸湾は、外国人にはペリーが名付けた「ミシシッピー・ベイ」の名称で知られていた。不動坂は外国人遊歩新道の一部で、ここからの風景は、外国人によって「世界一美しい」と讃えられた。今は埋め立てられて工業地帯...
英語で「本町通り(メインストリート)、横浜」と印刷されている。日本人市街のメインストリート、本町通りを撮影している。商家の構えは重厚であり、往時の財力をうかがわせている。路端には大八車が無造作におかれ...
厳島神社は平安時代,平清盛によって整備され,今日にその姿を伝えている。写真は御本社平舞台西方から楽房・門客神社を望み,遠くにサクラ木が満開の塔の丘に豊国神社(千畳閣)や応永14年(1407)建立の五重...
英語で「本村と浅間山」と印刷されている。これは、横浜外国人居留地に運河を挟んで隣接していた、本村(元町)の中心通りの家並みと、後景は百段の石段がある浅間山である。通りの看板は「川崎屋」と読める。The...