Created in 2013, the Léxico Judío Latinoamericano, “a collaborative data base of words used by Spanish-speaking Jews from Latin America and the Caribbean, in writing and in speaking” (http://www.jewish-languages.org/lexico-judio-latinoamericano/welcome), proposes, purposefully or not, the existence of a coherent group of Latin American Jews. Based on the ideas of Benedict Anderson and Joshua Fishman about the role of language in national projects, one can say that a dictionary plays a special role in the creation of group identities. In a certain sense, a dictionary validates, institutionalizes and makes official that language of its users, in some way representing and prescribing the uses of the language and the behavioral habits of its sp...