The present work is inspired by the concern of many lexicography scholars in promoting the role of dictionaries in language teaching / learning. Based on theoretical support from authors such as Binon and Verlinde (1999), Lehmann (2014) and Galisson (1983, 1987), whose works address the role of the dictionary as a learning tool, we propose here a guided visit to a monolingual French-language dictionary, such as those that are commonly proposed for a pedagogical approach in museums, cathedrals, and monuments, in order to promote, with potential users of lexicographic works of this nature, a familiarization with lexicographic communication and, therefore, interest in a more attentive reading of the information, having as main objective the un...
Since Currie (1952) first used the term ‘sociolinguistics’ and claimed its status as an autonomous d...
Neste artigo, traçamos um panorama sobre o desenvolvimento da lexicografia de aprendizes, a qual pro...
Tese submetida ao Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa...
This paper aims to analyze the methodological procedures adopted and inspired by the Lexical Approac...
Reading allows enriching the vocabulary of a language. After all, you cannot understand a text with...
The dynamic, complex and fluid contemporary society in which we live today demands the development o...
In this study we aimed to understand how didactic materials, destined to the teaching of the English...
The aim of this paper is to present reflections on linguistic description approach in Spanish langua...
What is the aim today of talking about philology, either in absolute terms or related to other conce...
Las habilidades clave de lenguaje académico (HCLA) refieren a “un conjunto de habilidades de lenguaj...
O objetivo deste artigo é apresentar uma proposta de formação para professores de francês como língu...
The teaching of foreign languages (FL), as well as FL teaching for specific purposes, has been innov...
Bilingualism and bilinguality are two concepts of great importance for sociolinguistics and mainly t...
This article, written based on a series of bibliographical studies, has a purpose to present some po...
During the nineties, the accessibility of large corpora and the possibility of manipulation of enorm...
Since Currie (1952) first used the term ‘sociolinguistics’ and claimed its status as an autonomous d...
Neste artigo, traçamos um panorama sobre o desenvolvimento da lexicografia de aprendizes, a qual pro...
Tese submetida ao Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa...
This paper aims to analyze the methodological procedures adopted and inspired by the Lexical Approac...
Reading allows enriching the vocabulary of a language. After all, you cannot understand a text with...
The dynamic, complex and fluid contemporary society in which we live today demands the development o...
In this study we aimed to understand how didactic materials, destined to the teaching of the English...
The aim of this paper is to present reflections on linguistic description approach in Spanish langua...
What is the aim today of talking about philology, either in absolute terms or related to other conce...
Las habilidades clave de lenguaje académico (HCLA) refieren a “un conjunto de habilidades de lenguaj...
O objetivo deste artigo é apresentar uma proposta de formação para professores de francês como língu...
The teaching of foreign languages (FL), as well as FL teaching for specific purposes, has been innov...
Bilingualism and bilinguality are two concepts of great importance for sociolinguistics and mainly t...
This article, written based on a series of bibliographical studies, has a purpose to present some po...
During the nineties, the accessibility of large corpora and the possibility of manipulation of enorm...
Since Currie (1952) first used the term ‘sociolinguistics’ and claimed its status as an autonomous d...
Neste artigo, traçamos um panorama sobre o desenvolvimento da lexicografia de aprendizes, a qual pro...
Tese submetida ao Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa...