Tujuan dari penelitian ini adalah: 1) Mendeskripsikan teknik penerjemahan Entrok ke dalam novel The Years of the Voiceless. 2) Menunjukkan kesepadanan makna antara bahasa sumber dan bahasa sasaran pada terjemahan novel Entrok dan The Years of the Voiceless. Ini adalah penelitian kualitatif deskriptif. Objek penelitiannya adalah klausa dependen yang terdapat dalam novel Entrok dan The Years of the Voiceless. Data penelitian ini adalah dependent clause, termasuk klausa nomina, adjektiva, dan klausa adverbial dalam novel The Years of the Voiceless dan terjemahannya. Hasil penelitian menunjukkan bahwa: 1) Ada tujuh teknik yang digunakan dalam menerjemahkan Entrok ke dalam novel The Years of the Voiceless, yaitu literal (40 data, 19,7%), deskrip...
Penelitian ini menganalisis teknik penerjemahan yang digunakan dalam penerjemahan ujaran interogatif...
This research is entitled Analysis of Conditional Clause Translation: Case Study of Assassin's Creed...
ABSTRAK This study is focused on investigating the translation techniques used in “Memoirs of a Geis...
This research aims at: 1) classifying the types of translation techniques, and 2) describing the qua...
Penelitian ini bertujuan untuk mengungkapkan: (1) semua kata, frasa, dan kalimat yang mengandung uns...
This research analyzed translation techniques used to translate adjective clauses found in the novel...
This research on translation problems aims to describe the translation of cultural words from Entrok...
Translation nowadays can generally be understood as an effort to transfer the source language to the...
This thesis discusses the translation of expressive utterances found in the novel Along for the Ride...
Skripsi ini merupakan kajian penerjemahan yang membahas tentang tipe-tipe personifikasi dan prosedu...
Skripsi ini membahas tentang penerjemahan ungkapan ekspresif (expressive utterances) yang terdapat d...
This research belongs to a study on translation. It deals with a work to search the accuracy of the ...
The research paper studies about the translation analysis of independent clause in compound sentence...
Dalam proses menyampaikan pesan, seorang penerjemah perlu menentukan arti yang paling mirip dalam ba...
Skripsi ini membahas tentang prosedur terjemahan frasa verba yang terdapat di dalam novel karya Agat...
Penelitian ini menganalisis teknik penerjemahan yang digunakan dalam penerjemahan ujaran interogatif...
This research is entitled Analysis of Conditional Clause Translation: Case Study of Assassin's Creed...
ABSTRAK This study is focused on investigating the translation techniques used in “Memoirs of a Geis...
This research aims at: 1) classifying the types of translation techniques, and 2) describing the qua...
Penelitian ini bertujuan untuk mengungkapkan: (1) semua kata, frasa, dan kalimat yang mengandung uns...
This research analyzed translation techniques used to translate adjective clauses found in the novel...
This research on translation problems aims to describe the translation of cultural words from Entrok...
Translation nowadays can generally be understood as an effort to transfer the source language to the...
This thesis discusses the translation of expressive utterances found in the novel Along for the Ride...
Skripsi ini merupakan kajian penerjemahan yang membahas tentang tipe-tipe personifikasi dan prosedu...
Skripsi ini membahas tentang penerjemahan ungkapan ekspresif (expressive utterances) yang terdapat d...
This research belongs to a study on translation. It deals with a work to search the accuracy of the ...
The research paper studies about the translation analysis of independent clause in compound sentence...
Dalam proses menyampaikan pesan, seorang penerjemah perlu menentukan arti yang paling mirip dalam ba...
Skripsi ini membahas tentang prosedur terjemahan frasa verba yang terdapat di dalam novel karya Agat...
Penelitian ini menganalisis teknik penerjemahan yang digunakan dalam penerjemahan ujaran interogatif...
This research is entitled Analysis of Conditional Clause Translation: Case Study of Assassin's Creed...
ABSTRAK This study is focused on investigating the translation techniques used in “Memoirs of a Geis...