La carta-prefacio de los Ἐρωτικὰ Παθήματα no puede ser interpretada de forma literal y sin tener en cuenta los tópicos y convenciones retóricas propias de la literatura prologal. El objetivo de este artículo es ofrecer un análisis de este breve texto desde los presupuestos programáticos de la poética helenística, poniendo especial énfasis en aquellos aspectos que pudieran estar en la base del fenómeno de prosificación de textos poéticos en este período.The epistolary preface of the Ἐρωτικὰ Παθήματα cannot be interpreted literally without considering the motifs and rhetorical conventions of the prologues. The aim of this article is to offer an analysis of this brief passage from the programmatic assumptions of Hellenistic poeti...
Several difficult passages (Callimachus, Anacreontea, Parthenius, Bion and Ovid) are explained
En este trabajo se analiza el ejercicio retórico del relato (διήγημα) en la novela Calírroe desde el...
Although common to several figures, the anthroponym Cornutus also belonged to the renowned Byzantine...
The epistolary preface of the Ἐρωτικὰ Παθήματα cannot be interpreted literally without considering t...
The autor of his paper states the need to distinguish between two levels in the study of intertextua...
This paper examises a passage from Poetics (1453b 27), in which Aristotle employs distinct verbs of ...
This paper examises a passage from Poetics (1453b 27), in which Aristotle employs distinct verbs of ...
Some of the features of P. Fay. Coles I make it difficult to determine which kind of literary produc...
???????????? is defined as a parody of actions and characters from tragedies. It?s comic success or...
Los poemas bizantinos titulados Συναξάριον τοῦ τιμημένου γαδάρου y Γαδάρου, λύκου κι ἀλουποὺς διήγησ...
In this paper I offer a translation with a brief commentary on two epigrams of Philodemus (1 and 14 ...
Many ancient authors identified Peisistratus as the editor ?not author? of the Homeric poems. They ...
This paper aims to examine the text of the seventh book of Quintus Smyrnaeus’ Posthomerica, the obj...
La carta II 20 d'Aristènet és un exemple de la pervivència de tòpica iàmbica i còmica en la literatu...
Este artigo apresenta um comentário aos versos 20-21 da chamada “Elegia do Selo” de Teógnis (os vers...
Several difficult passages (Callimachus, Anacreontea, Parthenius, Bion and Ovid) are explained
En este trabajo se analiza el ejercicio retórico del relato (διήγημα) en la novela Calírroe desde el...
Although common to several figures, the anthroponym Cornutus also belonged to the renowned Byzantine...
The epistolary preface of the Ἐρωτικὰ Παθήματα cannot be interpreted literally without considering t...
The autor of his paper states the need to distinguish between two levels in the study of intertextua...
This paper examises a passage from Poetics (1453b 27), in which Aristotle employs distinct verbs of ...
This paper examises a passage from Poetics (1453b 27), in which Aristotle employs distinct verbs of ...
Some of the features of P. Fay. Coles I make it difficult to determine which kind of literary produc...
???????????? is defined as a parody of actions and characters from tragedies. It?s comic success or...
Los poemas bizantinos titulados Συναξάριον τοῦ τιμημένου γαδάρου y Γαδάρου, λύκου κι ἀλουποὺς διήγησ...
In this paper I offer a translation with a brief commentary on two epigrams of Philodemus (1 and 14 ...
Many ancient authors identified Peisistratus as the editor ?not author? of the Homeric poems. They ...
This paper aims to examine the text of the seventh book of Quintus Smyrnaeus’ Posthomerica, the obj...
La carta II 20 d'Aristènet és un exemple de la pervivència de tòpica iàmbica i còmica en la literatu...
Este artigo apresenta um comentário aos versos 20-21 da chamada “Elegia do Selo” de Teógnis (os vers...
Several difficult passages (Callimachus, Anacreontea, Parthenius, Bion and Ovid) are explained
En este trabajo se analiza el ejercicio retórico del relato (διήγημα) en la novela Calírroe desde el...
Although common to several figures, the anthroponym Cornutus also belonged to the renowned Byzantine...