The Rousseau’s Melodrama, Pygmalion, first time staged in 1771 at Lyon, arrived in Naples in 1773 performed in French by a French theatrical company and with the music composed by Aspelmayr. At the same time in the kingdom of Naples, like in northern Italy and in Austria, the first Italian translations and the first attempt to change the original text in an Opera libretto put essential questions about the translation of theatrical texts and especially the change of a dramatic-musical form, a semiotic transmutation. In 1797, in Palermo, according to the historian Pitrè, was staged a Pigmalione or Pigmaglione translated perhaps by Sografi, transmuted in operatic form, put in music by Asioli or Sirotti or Cimador. In Catania, another town of t...
In the transposition of a dramatic play into an opera, numerous transformations take place. The purp...
Ce sont les nouvellistes européens des xve et xvie siècles qui, les premiers, firent la notoriété de...
Alla luce della diffusione del melodrame "Pygmalion" di Rousseau in Italia, il saggio esamina la fun...
The Rousseau’s Melodrama, Pygmalion, first time staged in 1771 at Lyon, arrived in Naples in 1773 pe...
By the end of 18th century three performances of “Pygmalion” by Jean-Jacques Rousseau are attested i...
Three productions based on Rousseau\u2019s Pygmalion were documented in Sicily around the end of the...
During the last decades of the Eighteenth Century, various Italian theatrical centres were reached b...
Due aspetti sono focalizzati: il confronto testuale tra il Pygmalion rousseauiano e il suo adattamen...
In eighteenth-century Italy negative responses to Shakespeare’s plays are not to be found exclusivel...
The large diffusion of translations from the Western literature in the Danube Principalities had an ...
This collected monograph from New York creatively takes stock on the wide-ranging textual criticism ...
Theatre and opera in Rousseau’s works deserve radically different treatments. Although the citoyen d...
Romani, Peruzzini et Boito entre Shakespeare et Ducis : à propos d’appropriations Cet essai étudie l...
Titre uniforme : Benda, Georg (1722-1795). Compositeur. [Pygmalion]Mélodrame. - Texte de Jean-Jacque...
The aim of the present study is to address contemporary drama translation by comparing two different...
In the transposition of a dramatic play into an opera, numerous transformations take place. The purp...
Ce sont les nouvellistes européens des xve et xvie siècles qui, les premiers, firent la notoriété de...
Alla luce della diffusione del melodrame "Pygmalion" di Rousseau in Italia, il saggio esamina la fun...
The Rousseau’s Melodrama, Pygmalion, first time staged in 1771 at Lyon, arrived in Naples in 1773 pe...
By the end of 18th century three performances of “Pygmalion” by Jean-Jacques Rousseau are attested i...
Three productions based on Rousseau\u2019s Pygmalion were documented in Sicily around the end of the...
During the last decades of the Eighteenth Century, various Italian theatrical centres were reached b...
Due aspetti sono focalizzati: il confronto testuale tra il Pygmalion rousseauiano e il suo adattamen...
In eighteenth-century Italy negative responses to Shakespeare’s plays are not to be found exclusivel...
The large diffusion of translations from the Western literature in the Danube Principalities had an ...
This collected monograph from New York creatively takes stock on the wide-ranging textual criticism ...
Theatre and opera in Rousseau’s works deserve radically different treatments. Although the citoyen d...
Romani, Peruzzini et Boito entre Shakespeare et Ducis : à propos d’appropriations Cet essai étudie l...
Titre uniforme : Benda, Georg (1722-1795). Compositeur. [Pygmalion]Mélodrame. - Texte de Jean-Jacque...
The aim of the present study is to address contemporary drama translation by comparing two different...
In the transposition of a dramatic play into an opera, numerous transformations take place. The purp...
Ce sont les nouvellistes européens des xve et xvie siècles qui, les premiers, firent la notoriété de...
Alla luce della diffusione del melodrame "Pygmalion" di Rousseau in Italia, il saggio esamina la fun...