The present paper aimed at suggesting Polish and German equivalents of legal terms used in the petitions of suits in both languages. First the methods of translating legal terms given in the literature were presented. According to them came the catalogue of the mentioned Polish and German legal terms with the argumentation for the choice of the suggested equivalents both in Polish and German. The assumed principle was, that in the case of two different legal systems, one should, if possible, avoid translating legal terms of the source language with the parallel legal terms of the target language. The discussed legal terms and their equivalents were juxtaposed in a table as a summary.The present paper aimed at suggesting Polish and German eq...
Zdigitalizowano i udostępniono w ramach projektu pn. Rozbudowa otwartych zasobów naukowych Repozytor...
Celem niniejszej pracy jest omówienie problematyki tłumaczenia aktów prawa Unii Europejskiej na języ...
Globalisation, close economic relations and the vicinity of Germany and Poland, have resulted in the...
The present paper aimed at suggesting Polish and German equivalents of legal terms used in the petit...
The present paper aimed at suggesting Polish and German equivalents of legal terms used in the petit...
The paper constitutes an attempt to apply methods used in linguistics and in terminology studies bas...
Artykuł jest poświęcony zagadnieniu zmian w języku prawa zachodzących m.in. pod wpływem zmieniającej...
The paper constitutes an attempt to apply methods used in linguistics and in terminology studies bas...
Loanwords, translations and more – On the topic of adopting mediaeval German legal terms into ...
In many languages principles in use of pronoun subjects are similar, however in legal texts there a...
Celem artykułu jest omówienie podstawowych aspektów tłumaczenia konstrukcji werbo-nominalnych w nie...
The paper presents the options available when selecting equivalents of the Chinese term 机关 jīguān i...
In legal translation, one of the major challenges is the translation of legal concepts, which may be...
Przedmiotem analizy są problemy przekładu terminologii prawnej w kontekście zachowania norm preskry...
Der Beitrag präsentiert eine Analyse von ausgewählten syntaktischen Aspekten der deutschen Rechtsspr...
Zdigitalizowano i udostępniono w ramach projektu pn. Rozbudowa otwartych zasobów naukowych Repozytor...
Celem niniejszej pracy jest omówienie problematyki tłumaczenia aktów prawa Unii Europejskiej na języ...
Globalisation, close economic relations and the vicinity of Germany and Poland, have resulted in the...
The present paper aimed at suggesting Polish and German equivalents of legal terms used in the petit...
The present paper aimed at suggesting Polish and German equivalents of legal terms used in the petit...
The paper constitutes an attempt to apply methods used in linguistics and in terminology studies bas...
Artykuł jest poświęcony zagadnieniu zmian w języku prawa zachodzących m.in. pod wpływem zmieniającej...
The paper constitutes an attempt to apply methods used in linguistics and in terminology studies bas...
Loanwords, translations and more – On the topic of adopting mediaeval German legal terms into ...
In many languages principles in use of pronoun subjects are similar, however in legal texts there a...
Celem artykułu jest omówienie podstawowych aspektów tłumaczenia konstrukcji werbo-nominalnych w nie...
The paper presents the options available when selecting equivalents of the Chinese term 机关 jīguān i...
In legal translation, one of the major challenges is the translation of legal concepts, which may be...
Przedmiotem analizy są problemy przekładu terminologii prawnej w kontekście zachowania norm preskry...
Der Beitrag präsentiert eine Analyse von ausgewählten syntaktischen Aspekten der deutschen Rechtsspr...
Zdigitalizowano i udostępniono w ramach projektu pn. Rozbudowa otwartych zasobów naukowych Repozytor...
Celem niniejszej pracy jest omówienie problematyki tłumaczenia aktów prawa Unii Europejskiej na języ...
Globalisation, close economic relations and the vicinity of Germany and Poland, have resulted in the...