Cílem práce je vysvětlit, co je translatologie a zejména pak uvést stručné shrnutí zásadního vývoje překladu první poloviny 20. století včetně jeho hlavních osobností a kulturních souvislostí.Katedra anglického jazyka a literaturyObhájenoThe aim of the thesis is to explain what the Translation Studies are and mainly to give a short summary of the fundamental translational development of the first half of the 20th century including its main personalities and its cultural context
Predmetom príspevku je skúmanie cirkevných reálií v slovenských a českých prekladoch a otázka ich pr...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
This thesis discusses the topic of the organized translation activities in the second half of the 20...
Cílem bakalářské práce bylo poukázat na vývoj české translatologie ve 20. století a pojmenovat jedno...
When summing up the history of translatology in the second half of the 20th century, the author poi...
(in English) The master's thesis entitled Translation Studies in Central European Thinking. Analysis...
This theoretic-historiographical thesis deals with the personality of the Slovak scholar Anton Popov...
The thesis deals with the Czech translations of the Old Testament, the New Testament or the whole Ho...
(in English) The master's thesis entitled Translation Studies in Central European Thinking. Analysis...
This bachelor thesis has theoretical and empirical character. The thesis focuses on the comparison o...
V Poľsku slovenské myslenie o preklade je spájané predovšetkým s koncepciou Antona Popoviča a jeho š...
This bachelor work focuses on literary movements influencing Czech translation theories in the time ...
The aim of this article is to discuss the role of Jiři Kovtun, a Czech writer and historian, in the ...
This thesis deals with Czech translations from Romanian with emphasis on the translatological aspect...
Jiří Levý's and Anton Popovič's theories of (literary) translation and their theoretical and methodo...
Predmetom príspevku je skúmanie cirkevných reálií v slovenských a českých prekladoch a otázka ich pr...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
This thesis discusses the topic of the organized translation activities in the second half of the 20...
Cílem bakalářské práce bylo poukázat na vývoj české translatologie ve 20. století a pojmenovat jedno...
When summing up the history of translatology in the second half of the 20th century, the author poi...
(in English) The master's thesis entitled Translation Studies in Central European Thinking. Analysis...
This theoretic-historiographical thesis deals with the personality of the Slovak scholar Anton Popov...
The thesis deals with the Czech translations of the Old Testament, the New Testament or the whole Ho...
(in English) The master's thesis entitled Translation Studies in Central European Thinking. Analysis...
This bachelor thesis has theoretical and empirical character. The thesis focuses on the comparison o...
V Poľsku slovenské myslenie o preklade je spájané predovšetkým s koncepciou Antona Popoviča a jeho š...
This bachelor work focuses on literary movements influencing Czech translation theories in the time ...
The aim of this article is to discuss the role of Jiři Kovtun, a Czech writer and historian, in the ...
This thesis deals with Czech translations from Romanian with emphasis on the translatological aspect...
Jiří Levý's and Anton Popovič's theories of (literary) translation and their theoretical and methodo...
Predmetom príspevku je skúmanie cirkevných reálií v slovenských a českých prekladoch a otázka ich pr...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
This thesis discusses the topic of the organized translation activities in the second half of the 20...