When summing up the history of translatology in the second half of the 20th century, the author points to undoubtful achievements of this discipline as well as disputable questions and tasks for the future. She proves that the postmodern conceptions of the exhaustion of literature (Lyotard) are not reflected in studies of translation. Just the opposite, this field has been developing dynamically, although its autonomy is still questioned. The chance of translatology is its interdisciplinary character, relation with methodology of linguistic studies, using the theory of interpretation and the theory of intertextuality. Some of the questions which are disputed are: equivalentisation, non-translatability, opposition of archaisation and ...
Książka ta jest - nie tylko w polskim literaturoznawstwie - pionierską próbą rekonstrukcji dziejów k...
Several Thoughts About The Current State of Translation Science This paper is devoted to the analysi...
Cílem práce je vysvětlit, co je translatologie a zejména pak uvést stručné shrnutí zásadního vývoje ...
When summing up the history of translatology in the second half of the 20th century, the author poi...
<span>When summing up the history of translatology in the second half of the 20th century, the autho...
<span>Researches on the previous styles of conducting literary comparative studies on the one hand a...
Researches on the previous styles of conducting literary comparative studies on the one hand and on...
This article deals with the problems of communication situations and extra-linguistic factors, which...
his article studies the development of the translation theories in the second half of the twentieth ...
Jiří Levý's and Anton Popovič's theories of (literary) translation and their theoretical and methodo...
The diversity of Polish voices about translation draws attention to the fundamental problems of tran...
Taking the notion of translatability as the starting point, this article develops reflections on the...
The paper presents guidelines and norms of the polysystem theory, one of the most interesting conte...
In the analytical models proposed by the Translation Studies after the Cultural Turn of the 1990s, t...
This paper critically surveys the different approaches to the (un)translatability of texts, giving s...
Książka ta jest - nie tylko w polskim literaturoznawstwie - pionierską próbą rekonstrukcji dziejów k...
Several Thoughts About The Current State of Translation Science This paper is devoted to the analysi...
Cílem práce je vysvětlit, co je translatologie a zejména pak uvést stručné shrnutí zásadního vývoje ...
When summing up the history of translatology in the second half of the 20th century, the author poi...
<span>When summing up the history of translatology in the second half of the 20th century, the autho...
<span>Researches on the previous styles of conducting literary comparative studies on the one hand a...
Researches on the previous styles of conducting literary comparative studies on the one hand and on...
This article deals with the problems of communication situations and extra-linguistic factors, which...
his article studies the development of the translation theories in the second half of the twentieth ...
Jiří Levý's and Anton Popovič's theories of (literary) translation and their theoretical and methodo...
The diversity of Polish voices about translation draws attention to the fundamental problems of tran...
Taking the notion of translatability as the starting point, this article develops reflections on the...
The paper presents guidelines and norms of the polysystem theory, one of the most interesting conte...
In the analytical models proposed by the Translation Studies after the Cultural Turn of the 1990s, t...
This paper critically surveys the different approaches to the (un)translatability of texts, giving s...
Książka ta jest - nie tylko w polskim literaturoznawstwie - pionierską próbą rekonstrukcji dziejów k...
Several Thoughts About The Current State of Translation Science This paper is devoted to the analysi...
Cílem práce je vysvětlit, co je translatologie a zejména pak uvést stručné shrnutí zásadního vývoje ...