Annotation translation: "Non-christian" has been crossed out and substituted by "Mission girls' school. Kayintschu."; Annotation: "Heidnische" wurde gestrichen stattdessen steht: "Missionsmädchenschule. Kayintschu.
Annotation translation: 'Prayer-room' has been crossed out and 'old church' substituted.; Annotation...
Note: "Knabenschulhaus, Schüler = Schulhaus u. Kirche, Brunnen, Hausmädchen, Nelly u. Hedy Spellenbe...
Annotation translation: "In former times girls and women were, except in exceptional cases, excluded...
Annotation translation: "In the Hoschuwan congregation" has been crossed out.; Annotation: "In der G...
Annotation translation: In the original text "Seminary" has been crossed out, and "congregational sc...
Annotation translation: "Hakka Church" crossed out and replaced by "Congregation in Kayin."; Annotat...
Annotation translation: "Hakka Church" crossed out and replaced by "Congregation in Kayin."; Annotat...
Annotation translation: "Hakka Church" crossed out and replaced by "Congregation in Kayin."; Annotat...
Annotation translation: "The girls' school on the mission station. The accomodation for the teachers...
Annotation translation: "Schoolgirls of the Domestic Science School Mandomai. By Mrs ... [illegible]...
Annotation translation: "At the time of its greatest success our Kutschuk secondary school had more ...
Annotation translation: A text has been crossed out: "New hospital building in Udipi (women and chil...
Annotation translation: "Mission school ... "; Annotation: "Missions-Schule ..."; Note: Vermutlich e...
Annotation translation: "Baptised wives of the King, but not real Christians!."; Annotation: "Getauf...
Annotation translation: "School and girls' boarding house. Living quarters for teachers and boy's bo...
Annotation translation: 'Prayer-room' has been crossed out and 'old church' substituted.; Annotation...
Note: "Knabenschulhaus, Schüler = Schulhaus u. Kirche, Brunnen, Hausmädchen, Nelly u. Hedy Spellenbe...
Annotation translation: "In former times girls and women were, except in exceptional cases, excluded...
Annotation translation: "In the Hoschuwan congregation" has been crossed out.; Annotation: "In der G...
Annotation translation: In the original text "Seminary" has been crossed out, and "congregational sc...
Annotation translation: "Hakka Church" crossed out and replaced by "Congregation in Kayin."; Annotat...
Annotation translation: "Hakka Church" crossed out and replaced by "Congregation in Kayin."; Annotat...
Annotation translation: "Hakka Church" crossed out and replaced by "Congregation in Kayin."; Annotat...
Annotation translation: "The girls' school on the mission station. The accomodation for the teachers...
Annotation translation: "Schoolgirls of the Domestic Science School Mandomai. By Mrs ... [illegible]...
Annotation translation: "At the time of its greatest success our Kutschuk secondary school had more ...
Annotation translation: A text has been crossed out: "New hospital building in Udipi (women and chil...
Annotation translation: "Mission school ... "; Annotation: "Missions-Schule ..."; Note: Vermutlich e...
Annotation translation: "Baptised wives of the King, but not real Christians!."; Annotation: "Getauf...
Annotation translation: "School and girls' boarding house. Living quarters for teachers and boy's bo...
Annotation translation: 'Prayer-room' has been crossed out and 'old church' substituted.; Annotation...
Note: "Knabenschulhaus, Schüler = Schulhaus u. Kirche, Brunnen, Hausmädchen, Nelly u. Hedy Spellenbe...
Annotation translation: "In former times girls and women were, except in exceptional cases, excluded...