"Magicien en grande tenue" ("Magician in full-dress"). Photographie d'un sorcier africain portant l'une de ses différentes tenues. À l'arrière plan, une dizaine de personnes d'origine africaine assises le long d'une palissade.Photograph of an African sorcerer. In the background, a group of people sitting along a fence
"Fabrication de natte" ("Mat making") Photograph of a man and two women of African origin. The man s...
"[illisible] (Film du traitement par les magiciennes) La magicienne" ("[unreadable] (Movie of the tr...
Photographs of a man of African origin. He wears a dark colored suit and looks at the photographer.;...
Photographie d'un sorcier africain portant l'une de ses différentes tenues. À l'arrière plan, une pa...
"Magicien en grande tenue (avec habits européens)" ("Sorcerer in full-dress (with western style clot...
"La coupable est-elle désignée ?" ("Is the guilty woman indicated ?"). Photographie d'une scène de s...
"Magicienne" ("Female magician") Photograph of a female sorcerer in Makulane. In the background, a w...
" Chez le magicien & ses tinholo (Melle Math. Perrenoud & M. Guye (à dr. femme à la chevelure ochrée...
"Pharmacie de Mankhélou [Mankhelou]" ("Pharmacy of Mankhélou [Mankhelou]") Photograph of an African ...
"Chez Mondada, (Film du traitement par les magiciens). Le magicien danse, accompagné des mélopées de...
"Jeteur d'osselets et deux consultants" ("Man who casts bones and two men who are visiting him") Pho...
"Visite d'un devin" ("Soothsayer's visit"). "Rikatla [Ricatla]. Les magiciens" ("Rikatla [Ricatla]. ...
"Zauberer" ("Sorcerer"). Portrait of an African man wearing a fur and feather headdress and a neckla...
"Antioka. Un vieux devin" ("Antioka. An old soothsayer") Photograph of an African soothsayer. He wea...
“15 Intérieur d’un sorcier aux environs de Stanleyville. Hoe het er zooal uitziet in de hut van ee...
"Fabrication de natte" ("Mat making") Photograph of a man and two women of African origin. The man s...
"[illisible] (Film du traitement par les magiciennes) La magicienne" ("[unreadable] (Movie of the tr...
Photographs of a man of African origin. He wears a dark colored suit and looks at the photographer.;...
Photographie d'un sorcier africain portant l'une de ses différentes tenues. À l'arrière plan, une pa...
"Magicien en grande tenue (avec habits européens)" ("Sorcerer in full-dress (with western style clot...
"La coupable est-elle désignée ?" ("Is the guilty woman indicated ?"). Photographie d'une scène de s...
"Magicienne" ("Female magician") Photograph of a female sorcerer in Makulane. In the background, a w...
" Chez le magicien & ses tinholo (Melle Math. Perrenoud & M. Guye (à dr. femme à la chevelure ochrée...
"Pharmacie de Mankhélou [Mankhelou]" ("Pharmacy of Mankhélou [Mankhelou]") Photograph of an African ...
"Chez Mondada, (Film du traitement par les magiciens). Le magicien danse, accompagné des mélopées de...
"Jeteur d'osselets et deux consultants" ("Man who casts bones and two men who are visiting him") Pho...
"Visite d'un devin" ("Soothsayer's visit"). "Rikatla [Ricatla]. Les magiciens" ("Rikatla [Ricatla]. ...
"Zauberer" ("Sorcerer"). Portrait of an African man wearing a fur and feather headdress and a neckla...
"Antioka. Un vieux devin" ("Antioka. An old soothsayer") Photograph of an African soothsayer. He wea...
“15 Intérieur d’un sorcier aux environs de Stanleyville. Hoe het er zooal uitziet in de hut van ee...
"Fabrication de natte" ("Mat making") Photograph of a man and two women of African origin. The man s...
"[illisible] (Film du traitement par les magiciennes) La magicienne" ("[unreadable] (Movie of the tr...
Photographs of a man of African origin. He wears a dark colored suit and looks at the photographer.;...