Ce mémoire est une sorte de tremplin vers une spécialisation en traduction publicitaire. Tout d'abord, il s'agit d'un résumé condensé des différentes théories des Sciences de l'information et de la communication et de leur apport respectif à la communication publicitaire. La deuxième partie de ce travail sert à affirmer que les SIC ont permis de considérer la traduction en tant que communication multilingue, et donc, la traduction publicitaire en tant que communication commerciale multilingue. La partie suivante est un descriptif du monde de la publicité et de son fonctionnement. Enfin, la quatrième et dernière partie fait état des problèmes que pose la traduction des textes publicitaires ainsi que des solution traductionnelles qui peuvent ...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
L'évolution des technologies de traduction est en progression constante et les outils continuent à r...
International audienceLa pratique de la traduction professionnelle a considérablement évolué et l’on...
Le cœur de ce mémoire concerne le traitement de formes dites « redondantes » dans les textes publici...
Cet ouvrage explique les liens entre traduction et communication à partir d'une étude détaillée des ...
Pour toucher un public et parvenir à modifier son comportement, le traducteur publicitaire doit démo...
A l'ère du numérique, l'activité traduisante a été profondément altérée par l’informatisation des te...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
A l'ère du numérique, l'activité traduisante a été profondément altérée par l’informatisation des te...
Le présent travail propose de réaliser une revue comparée de l’usage des notions de contrat et de...
Le traducteur débutant voit souvent un fossé infranchissable entre les théories traductologiques et ...
International audienceLa pratique de la traduction professionnelle a considérablement évolué et l’on...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
L'évolution des technologies de traduction est en progression constante et les outils continuent à r...
International audienceLa pratique de la traduction professionnelle a considérablement évolué et l’on...
Le cœur de ce mémoire concerne le traitement de formes dites « redondantes » dans les textes publici...
Cet ouvrage explique les liens entre traduction et communication à partir d'une étude détaillée des ...
Pour toucher un public et parvenir à modifier son comportement, le traducteur publicitaire doit démo...
A l'ère du numérique, l'activité traduisante a été profondément altérée par l’informatisation des te...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
A l'ère du numérique, l'activité traduisante a été profondément altérée par l’informatisation des te...
Le présent travail propose de réaliser une revue comparée de l’usage des notions de contrat et de...
Le traducteur débutant voit souvent un fossé infranchissable entre les théories traductologiques et ...
International audienceLa pratique de la traduction professionnelle a considérablement évolué et l’on...
National audienceProposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de tr...
L'évolution des technologies de traduction est en progression constante et les outils continuent à r...
International audienceLa pratique de la traduction professionnelle a considérablement évolué et l’on...