Dans cet article, nous proposons un traitement unifié des différents usages des formes pronominales arabes de troisième personne (qu’il s’agisse de pronoms personnels, de copules ou d’explétifs). Nous montrons que cet objectif ne peut être atteint qu’en recourant à une (sous)spécification lexicale ou syntaxique appropriée.En second lieu, nous examinons la variation des formes explétives dans les langues, ainsi que celle des formes d’accord compatibles avec celles-ci. Nous montrons que dans les cas simples, les deux classes de formes sont liées, la liste des formes explétives étant dérivable de celle des formes pronominales de troisième personne qui peuvent être légitimées dans le contexte des formes d’AGR. En outre, un paramètre argunemtal ...
Dans cet article nous rendons compte d’une série de résultats provenant d’une expérience auditive me...
article dans une revue avec comité de lecture qui n'a pas paruL'afar (langue couchitique parlée en E...
On étudie, dans une tâche de compréhension, les circonstances dans lesquelles les modes d'interpréta...
Cet article considère comme acquis que les pronoms faibles du français sont des affixes flexionnels ...
Le but de cet article est de discuter la structure des constructions prédicatives sans copule du cré...
L’analyse classique des mots grammaticaux revient à les identifier par l’appartenance de classe qui ...
Cet article tente de démontrer que la diversité des marqueurs de négation en Moyen-Egyptien (langue ...
Ce numéro de Modèles Linguistiques réunit quatre contributions originales à l’étude des pronoms, qui...
Certains aspects du sens affectent la forme linguistique d’un énoncé mais non sa structure syntaxiqu...
Dans cet article, nous abordons l’étude des clitiques pronominaux du français parlé informel en assu...
Cet article a pour ambition de questionner les fondements des approches catégoriales souples, non es...
En sémitique, une même racine verbale peut être conjuguée sans gémination, et avec gémination. La pr...
Les pluriels internes des noms et des adjectifs en arabe, aussi appelés pluriels "brisés", posent un...
Les noms propres et leurs dérivés dans le vocabulaire de l'intelligence artificielle – Cet article p...
Cet article traite de l’emprunt, à savoir les anglicismes en français du Québec (FQ), dans le cadre ...
Dans cet article nous rendons compte d’une série de résultats provenant d’une expérience auditive me...
article dans une revue avec comité de lecture qui n'a pas paruL'afar (langue couchitique parlée en E...
On étudie, dans une tâche de compréhension, les circonstances dans lesquelles les modes d'interpréta...
Cet article considère comme acquis que les pronoms faibles du français sont des affixes flexionnels ...
Le but de cet article est de discuter la structure des constructions prédicatives sans copule du cré...
L’analyse classique des mots grammaticaux revient à les identifier par l’appartenance de classe qui ...
Cet article tente de démontrer que la diversité des marqueurs de négation en Moyen-Egyptien (langue ...
Ce numéro de Modèles Linguistiques réunit quatre contributions originales à l’étude des pronoms, qui...
Certains aspects du sens affectent la forme linguistique d’un énoncé mais non sa structure syntaxiqu...
Dans cet article, nous abordons l’étude des clitiques pronominaux du français parlé informel en assu...
Cet article a pour ambition de questionner les fondements des approches catégoriales souples, non es...
En sémitique, une même racine verbale peut être conjuguée sans gémination, et avec gémination. La pr...
Les pluriels internes des noms et des adjectifs en arabe, aussi appelés pluriels "brisés", posent un...
Les noms propres et leurs dérivés dans le vocabulaire de l'intelligence artificielle – Cet article p...
Cet article traite de l’emprunt, à savoir les anglicismes en français du Québec (FQ), dans le cadre ...
Dans cet article nous rendons compte d’une série de résultats provenant d’une expérience auditive me...
article dans une revue avec comité de lecture qui n'a pas paruL'afar (langue couchitique parlée en E...
On étudie, dans une tâche de compréhension, les circonstances dans lesquelles les modes d'interpréta...