Machine translation industry is working well but they have been facing problem in postediting. MT-outputs do not correct and fluent so minor or major changes need for publishing them. Postediting performs manually by linguists, which is expensive and time consuming. So we should select good translation for postediting among all translations. Various MT-evaluation metrics can be used for filter the good translations for postediting. We have shown the use of various MT-evolution metrics for selection of good translation and their comparative stud
Evaluation of machine translation (MT) is a difficult task, both for humans, and using automatic met...
Automatic evaluation of machine translation (MT) is based on the idea that the quality of the MT out...
Any scientific endeavour must be evaluated in order to assess its correctness. In many applied scien...
Machine translation industry is working well but they have been facing problem in postediting. MT-ou...
Automatic evaluation of machine translation (MT) is based on the idea that the quality of the MT out...
Automatic Machine Translation (MT) evaluation metrics have traditionally been evaluated by the corre...
Machine Translation is the challenging problem in Indian languages. The main goal of MT research are...
Machine translation outputs are not correct enough to be used as it is, except for the very simplest...
A number of approaches to Automatic MT Evaluation based on deep linguistic knowledge have been sugge...
Evaluation of machine translation (MT) output is a challenging task. In most cases, there is no sing...
The success of Transformer architecture has seen increased interest in machine translation (MT). The...
Evaluation of machine translation (MT) output is a challenging task. In most cases, there is no sing...
<p>As machine translation quality continues to improve, the idea of using MT to assist human transla...
The DARPA MT evaluations of the early 1990s, along with subsequent work on the MT Scale, and the Int...
The DARPA MT evaluations of the early 1990s, along with subsequent work on the MT Scale, and the Int...
Evaluation of machine translation (MT) is a difficult task, both for humans, and using automatic met...
Automatic evaluation of machine translation (MT) is based on the idea that the quality of the MT out...
Any scientific endeavour must be evaluated in order to assess its correctness. In many applied scien...
Machine translation industry is working well but they have been facing problem in postediting. MT-ou...
Automatic evaluation of machine translation (MT) is based on the idea that the quality of the MT out...
Automatic Machine Translation (MT) evaluation metrics have traditionally been evaluated by the corre...
Machine Translation is the challenging problem in Indian languages. The main goal of MT research are...
Machine translation outputs are not correct enough to be used as it is, except for the very simplest...
A number of approaches to Automatic MT Evaluation based on deep linguistic knowledge have been sugge...
Evaluation of machine translation (MT) output is a challenging task. In most cases, there is no sing...
The success of Transformer architecture has seen increased interest in machine translation (MT). The...
Evaluation of machine translation (MT) output is a challenging task. In most cases, there is no sing...
<p>As machine translation quality continues to improve, the idea of using MT to assist human transla...
The DARPA MT evaluations of the early 1990s, along with subsequent work on the MT Scale, and the Int...
The DARPA MT evaluations of the early 1990s, along with subsequent work on the MT Scale, and the Int...
Evaluation of machine translation (MT) is a difficult task, both for humans, and using automatic met...
Automatic evaluation of machine translation (MT) is based on the idea that the quality of the MT out...
Any scientific endeavour must be evaluated in order to assess its correctness. In many applied scien...