The aim of this paper is to discuss the most common errors made by Ukrainian- and Russian-speaking students learning Polish as a foreign language as well as their causes. Slavic languages, despite numerous similarities, differ considerably. A command of one language from a given language group makes it easier to learn another one from the same group. However, knowledge of one Slavic language could also hamper the process of learning. The major causes of errors are considered to be interlanguage homonymy and the infl uence of negative interference. Incorrect pronunciation, in turn, causes problems with writing, that is spelling mistakes. People who know other Slavic languages often use words non-existent in Polish. A large number of the erro...
The article presents the analysis of prerequisites for appearance of interference within learning of...
The article deals with the problem of lexical and semantic collocations – systematic, normative, and...
Šajā bakalaura darbā ir pētīts, kā izpaužas krievu valodas interference rakstu darbos poļu valodā, k...
The following article discusses common mistakes of the Ukrainian students studying Polish as ...
Celem artykułu jest przedstawienie typowych, tj. powtarzających się błędów leksykalnych popełnianych...
Difficulties in learning Polish as a foreign language by people from the East fall within the scope ...
W artykule rozważa się kwestię podobieństwa języka ukraińskiego i polskiego w kontekście uczenia się...
The theme of this paper is to attempt to answer the question of how multilingualism affects the assi...
The article presents grammatical errors in case government of Polish verbs made by Ukrainian-speakin...
Przedmiotem badań danej pracy było sprawdzenie, jakie problemy w nauce języka polskiego mają uczniow...
Praca składa się z dwóch części (teoretycznej i badawczej). Ma na celu sprawdzenie, z jakimi trudnoś...
The article deals with phonetic mistakes made by the students of Polish at The University of Veliko ...
Being a minority European language, Polish has not attracted the attention of second language resear...
In the field of teaching Polish as a foreign language, transfer plays a major role. Positive transfe...
Darbs veltīts fonētiskās interferences problēmai un tās ietekmei uz poļu studentu krieviskās izrunas...
The article presents the analysis of prerequisites for appearance of interference within learning of...
The article deals with the problem of lexical and semantic collocations – systematic, normative, and...
Šajā bakalaura darbā ir pētīts, kā izpaužas krievu valodas interference rakstu darbos poļu valodā, k...
The following article discusses common mistakes of the Ukrainian students studying Polish as ...
Celem artykułu jest przedstawienie typowych, tj. powtarzających się błędów leksykalnych popełnianych...
Difficulties in learning Polish as a foreign language by people from the East fall within the scope ...
W artykule rozważa się kwestię podobieństwa języka ukraińskiego i polskiego w kontekście uczenia się...
The theme of this paper is to attempt to answer the question of how multilingualism affects the assi...
The article presents grammatical errors in case government of Polish verbs made by Ukrainian-speakin...
Przedmiotem badań danej pracy było sprawdzenie, jakie problemy w nauce języka polskiego mają uczniow...
Praca składa się z dwóch części (teoretycznej i badawczej). Ma na celu sprawdzenie, z jakimi trudnoś...
The article deals with phonetic mistakes made by the students of Polish at The University of Veliko ...
Being a minority European language, Polish has not attracted the attention of second language resear...
In the field of teaching Polish as a foreign language, transfer plays a major role. Positive transfe...
Darbs veltīts fonētiskās interferences problēmai un tās ietekmei uz poļu studentu krieviskās izrunas...
The article presents the analysis of prerequisites for appearance of interference within learning of...
The article deals with the problem of lexical and semantic collocations – systematic, normative, and...
Šajā bakalaura darbā ir pētīts, kā izpaužas krievu valodas interference rakstu darbos poļu valodā, k...