Niniejsza praca poświęcona jest tematowi wykorzystania strategii między-językowych przez uczniów języka angielskiego podczas nauki języka niemieckiego. Jako pierwsze wymienione i opisane zostały podobieństwa między językiem angielskim a niemieckim jako członkami tej samej rodziny językowej (zachodniogermańskiej). Wybór omawianych podobieństw uzasadniony jest elementami języka nauczanego w szkole oraz tymi, które zwykle sprawiają trudności uczniom, których pierwszym językiem jest polski. Przedstawiony został ogólny zarys historii języka i wzajemnego oddziaływania na siebie angielskiego i niemieckiego. Następnie omówiono dostępną literaturę dotyczącą strategii uczenia się języków obcych wraz z ich definicjami, kategoryzacjami i charakterystyk...
Czytanie w języku obcym bardzo często sprawia czytelnikom wiele problemów ze względu na występowan...
Powyższa praca ma na celu omówienie wyników badania poświęconego odkryciu, w jakim stopniu krótkoter...
Celem niniejszej pracy magisterskiej było określenie zmiennych bezpośrednio związanych z lękiem języ...
Celem badania było określenie związku pomiędzy strategiami uczenia się a postępem w uczeniu się angi...
Pojęcie strategii uczenia się języka jest kwestią cieszącą się wielkim zainteresowaniem wśród metody...
Niniejsza praca miała na celu wspomóc grupę uczniów ze szkoły podstawowej w ich wysiłkach podejmowan...
Celem pracy jest zbadanie, jakie strategie nauki słuchania są stosowane przez studentów filologii an...
Uczący się języka obcego często napotykają trudności komunikacyjne i nie są w stanie wyrazić swoich ...
Uczący się języka obcego często napotykają trudności komunikacyjne i nie są w stanie wyrazić swoich ...
Uczący się języka obcego często napotykają trudności komunikacyjne i nie są w stanie wyrazić swoich ...
Uczący się języka obcego często napotykają trudności komunikacyjne i nie są w stanie wyrazić swoich ...
Niniejsza praca ma na celu zbadanie różnic w stosowaniu strategii językowych przez kobiety i mężczyz...
Celem niniejszej pracy była analiza częstotliwości oraz kontekstów występowania strategii przeprosin...
Nauka drugiego lub kolejnego języka obcego może się okazać prostsza niż sądzimy gdyż języki europejs...
Strategie czytania są często definiowane jako celowe działania, podjęte przez uczniów podczas czytan...
Czytanie w języku obcym bardzo często sprawia czytelnikom wiele problemów ze względu na występowan...
Powyższa praca ma na celu omówienie wyników badania poświęconego odkryciu, w jakim stopniu krótkoter...
Celem niniejszej pracy magisterskiej było określenie zmiennych bezpośrednio związanych z lękiem języ...
Celem badania było określenie związku pomiędzy strategiami uczenia się a postępem w uczeniu się angi...
Pojęcie strategii uczenia się języka jest kwestią cieszącą się wielkim zainteresowaniem wśród metody...
Niniejsza praca miała na celu wspomóc grupę uczniów ze szkoły podstawowej w ich wysiłkach podejmowan...
Celem pracy jest zbadanie, jakie strategie nauki słuchania są stosowane przez studentów filologii an...
Uczący się języka obcego często napotykają trudności komunikacyjne i nie są w stanie wyrazić swoich ...
Uczący się języka obcego często napotykają trudności komunikacyjne i nie są w stanie wyrazić swoich ...
Uczący się języka obcego często napotykają trudności komunikacyjne i nie są w stanie wyrazić swoich ...
Uczący się języka obcego często napotykają trudności komunikacyjne i nie są w stanie wyrazić swoich ...
Niniejsza praca ma na celu zbadanie różnic w stosowaniu strategii językowych przez kobiety i mężczyz...
Celem niniejszej pracy była analiza częstotliwości oraz kontekstów występowania strategii przeprosin...
Nauka drugiego lub kolejnego języka obcego może się okazać prostsza niż sądzimy gdyż języki europejs...
Strategie czytania są często definiowane jako celowe działania, podjęte przez uczniów podczas czytan...
Czytanie w języku obcym bardzo często sprawia czytelnikom wiele problemów ze względu na występowan...
Powyższa praca ma na celu omówienie wyników badania poświęconego odkryciu, w jakim stopniu krótkoter...
Celem niniejszej pracy magisterskiej było określenie zmiennych bezpośrednio związanych z lękiem języ...