[Extract] Toward the end of the year 401, when Alaric and his army of Goths had just ravaged the northern Italian countryside and were threatening to do so again, Chromatius the bishop of Aquileia commissioned the presbyter Rufinus, already famous for his translations of Greek theological works, to turn Eusebius of Caesarea's Church History into Latin, in order to take the people's mind off their present troubles. This was not the only crisis that Rufinus found himself emmeshed in. Just three years earlier, he had published his version of Origen's OnFirst Principles, and this fueled the First Origenist Controversy with his former friend Jerome over his orthodox correction of the great third-century theologian
Lo studio prende in esame le prefazioni di Gerolamo e Rufino di opere dedicate a Cromazio. Le prefa...
Roukema Riemer. Origen, Commentary on the Epistle to the Romans Books 1-5, translated by Thomas P. S...
[Extract] Did Origen know and use Papias? The question is difficult to answer, but we have some clue...
Rufinus's depiction of Origen in the Historia ecclesiastica varies from Eusebius's depiction of Orig...
This article focuses on the beginning and development of the translations into Latin of Greek Christ...
This study of Rufinus' translation of Origenes' most controversial work "De principiis" examines all...
The Latin translation of Historia ecclesiastica proem is very interesting to observe Rufinus’s metho...
[Extract] ...linguistic clarifications can often be easily recognized and other non-doctrinal additi...
The paper concerns some problems of Rufinus' translation of Origen's Homiliae in Leviticum, with spe...
E. Prinzivalli compares some Greek loci of Origen's Homilies in Psalms, recently discovered in Cod. ...
The aim of the contribution is to analyse some aspects of the Latin and Syriac translations of Euseb...
Cameron Alan. A disguised ms. of Rufinus' translation of Eusebius' Ecclesiastical History. In: Scrip...
Origen (ca. 185-253) was condemned a heretic at the Council of Constantinople in 553. As a consequen...
The ascetic regimens Rufinus and Jerome advocated to females within and outside their monastic commu...
The Latin version of the Epistula Clementis ad Iacobum is usually attributed to Rufinus on the basis...
Lo studio prende in esame le prefazioni di Gerolamo e Rufino di opere dedicate a Cromazio. Le prefa...
Roukema Riemer. Origen, Commentary on the Epistle to the Romans Books 1-5, translated by Thomas P. S...
[Extract] Did Origen know and use Papias? The question is difficult to answer, but we have some clue...
Rufinus's depiction of Origen in the Historia ecclesiastica varies from Eusebius's depiction of Orig...
This article focuses on the beginning and development of the translations into Latin of Greek Christ...
This study of Rufinus' translation of Origenes' most controversial work "De principiis" examines all...
The Latin translation of Historia ecclesiastica proem is very interesting to observe Rufinus’s metho...
[Extract] ...linguistic clarifications can often be easily recognized and other non-doctrinal additi...
The paper concerns some problems of Rufinus' translation of Origen's Homiliae in Leviticum, with spe...
E. Prinzivalli compares some Greek loci of Origen's Homilies in Psalms, recently discovered in Cod. ...
The aim of the contribution is to analyse some aspects of the Latin and Syriac translations of Euseb...
Cameron Alan. A disguised ms. of Rufinus' translation of Eusebius' Ecclesiastical History. In: Scrip...
Origen (ca. 185-253) was condemned a heretic at the Council of Constantinople in 553. As a consequen...
The ascetic regimens Rufinus and Jerome advocated to females within and outside their monastic commu...
The Latin version of the Epistula Clementis ad Iacobum is usually attributed to Rufinus on the basis...
Lo studio prende in esame le prefazioni di Gerolamo e Rufino di opere dedicate a Cromazio. Le prefa...
Roukema Riemer. Origen, Commentary on the Epistle to the Romans Books 1-5, translated by Thomas P. S...
[Extract] Did Origen know and use Papias? The question is difficult to answer, but we have some clue...