The aim of the present article is to determine the extent to which Apollo Nałęcz-Korzeniowski (Joseph Conrad’s father) and Cyprian Norwid - both of whom can be linked to the development of European modernism - shared a common approach to literature and the main social questions of their times. To this end I have made an analysis of the translation and metadramatic strategies adopted by both writers, whose approach to the practical problems of translation is modern in every respect. Korzeniowski and Norwid draw attention to the difficulties involved in adapting a writer’s natural style not only to a different linguistic context, but also to the specific translatability limitations imposed by a different literary culture. Both authors cite th...