The characteristics of atua wāhine provide the female elements of mana wahine for Māori women. In expressing mana wahine, Māori women draw on the attributes and narratives of the atua wāhine. The atua wāhine narratives went through a period of marginalisation after the arrival of the early settlers. During this time their stories and characteristics were omitted from written literature, and where literature did exist, new meanings were impressed upon them. In their expression of mana wahine today, Māori women are limited to the narratives of the atua wāhine that have been made available to them and the characteristics described in those accounts. In recent years, there has been a resurgence of the atua wāhine. A modern-day deconstruction a...
Since the eighteenth century there have been many compilations of myths and legends about Rapanui cu...
Kaumaatua of the Te Koeti Turanga hapuu (sub-tribe) of South Westland have expressed concern that th...
Our ways of knowing are intertwined wih our places. In Hawaiʻi, Kānaka ʻŌiwi (the Indigenous peopl...
The characteristics of atua wāhine provide the female elements of mana wahine for Māori women. In ex...
Whanau are the building blocks of society and their well-being is critical to strong,vibrant and con...
First recorded in the written word by M. J. Kapihenui in 1861, “He Moolelo o Hiiakaikapoliopele” is ...
This thesis aims to explore the implications of reading the poetry of Roma Potiki with some of the c...
This thesis examines and reveals pre-colonial and colonial organisation of oral traditions, attitud...
This thesis examines Māori cosmological stories, ceremonies, and traditional practices regarding men...
For takata whenua, landscapes tell the stories of our whakapapa and experiences as whānau, hapū, and...
This project aims to explore marae-based housing solutions in Auckland for vulnerable whānau as they...
This study explores the meaning of the fa’afafine of Samoa and the whakawahine of Aotearoa/New Zeala...
Maketū is a small coastal town in the Bay of Plenty and is the final resting place of the Te Arawa c...
This thesis is a theoretical and empirical exploration of Māori women's knowledges and understanding...
This research examines the multiple ways in which Māori, and Hawai’ian and Native American women, ar...
Since the eighteenth century there have been many compilations of myths and legends about Rapanui cu...
Kaumaatua of the Te Koeti Turanga hapuu (sub-tribe) of South Westland have expressed concern that th...
Our ways of knowing are intertwined wih our places. In Hawaiʻi, Kānaka ʻŌiwi (the Indigenous peopl...
The characteristics of atua wāhine provide the female elements of mana wahine for Māori women. In ex...
Whanau are the building blocks of society and their well-being is critical to strong,vibrant and con...
First recorded in the written word by M. J. Kapihenui in 1861, “He Moolelo o Hiiakaikapoliopele” is ...
This thesis aims to explore the implications of reading the poetry of Roma Potiki with some of the c...
This thesis examines and reveals pre-colonial and colonial organisation of oral traditions, attitud...
This thesis examines Māori cosmological stories, ceremonies, and traditional practices regarding men...
For takata whenua, landscapes tell the stories of our whakapapa and experiences as whānau, hapū, and...
This project aims to explore marae-based housing solutions in Auckland for vulnerable whānau as they...
This study explores the meaning of the fa’afafine of Samoa and the whakawahine of Aotearoa/New Zeala...
Maketū is a small coastal town in the Bay of Plenty and is the final resting place of the Te Arawa c...
This thesis is a theoretical and empirical exploration of Māori women's knowledges and understanding...
This research examines the multiple ways in which Māori, and Hawai’ian and Native American women, ar...
Since the eighteenth century there have been many compilations of myths and legends about Rapanui cu...
Kaumaatua of the Te Koeti Turanga hapuu (sub-tribe) of South Westland have expressed concern that th...
Our ways of knowing are intertwined wih our places. In Hawaiʻi, Kānaka ʻŌiwi (the Indigenous peopl...