This paper investigates the cross-linguistic applicability of the concept of frame as developed in the Berkeley FrameNet project. We examine whether the frames created for the annotation of English texts can also function as a tool for the assessment of the accuracy of English-to-Japanese translations. If the semantic structure of a source text is analyzed in terms of the frames evoked by its constituent words and the ways in which the elements of those frames are realized, then those frames, their constituent elements, and their interconnections must somehow be present in the translation. The paper concentrates on passages involving causation, as causal relationships are considered by many to exhibit the most salient differences in rhetori...
We describe an automatic projection algorithm for transferring frame-semantic information from Engli...
This thesis describes structural differences and translation asymmetries between English and Japanes...
Translation of cognitive metaphor is treated as a matter of conceptual equivalence or diversity betw...
This paper discusses findings of a frame-based contrastive text analysis, using the large-scale and ...
This paper discusses findings of a frame-based contrastive text analysis, using the large-scale and ...
Translation can generally be seen as a task in which the meaning of the original should be preserved...
This report presents an overview of the Japanese FrameNet (JFN) research project, which started in J...
In the light of frame semantics, a linguistic sign is understood in terms of frame, which is a struc...
Frame Semantics and Construction Grammar are two highly interdependent cognitive linguistic theories...
The article offers an insight into the importance of frames and their features to convey the meaning...
The article oers an insight into the importance of frames and their features to convey the meaning o...
Frame analysis is a relatively new methodological approach which shows how people understand activit...
The goal of my Master’s Report is to gain a better understanding of how the semantics of the frames ...
The goal of my Master’s Report is to gain a better understanding of how the semantics of the frames ...
Frame Semantics and Construction Grammar are two highly interdependent cognitive linguistic theories...
We describe an automatic projection algorithm for transferring frame-semantic information from Engli...
This thesis describes structural differences and translation asymmetries between English and Japanes...
Translation of cognitive metaphor is treated as a matter of conceptual equivalence or diversity betw...
This paper discusses findings of a frame-based contrastive text analysis, using the large-scale and ...
This paper discusses findings of a frame-based contrastive text analysis, using the large-scale and ...
Translation can generally be seen as a task in which the meaning of the original should be preserved...
This report presents an overview of the Japanese FrameNet (JFN) research project, which started in J...
In the light of frame semantics, a linguistic sign is understood in terms of frame, which is a struc...
Frame Semantics and Construction Grammar are two highly interdependent cognitive linguistic theories...
The article offers an insight into the importance of frames and their features to convey the meaning...
The article oers an insight into the importance of frames and their features to convey the meaning o...
Frame analysis is a relatively new methodological approach which shows how people understand activit...
The goal of my Master’s Report is to gain a better understanding of how the semantics of the frames ...
The goal of my Master’s Report is to gain a better understanding of how the semantics of the frames ...
Frame Semantics and Construction Grammar are two highly interdependent cognitive linguistic theories...
We describe an automatic projection algorithm for transferring frame-semantic information from Engli...
This thesis describes structural differences and translation asymmetries between English and Japanes...
Translation of cognitive metaphor is treated as a matter of conceptual equivalence or diversity betw...