In multiparty meetings involving deaf and hearing participants, sign language interpreters are tasked to render talk ‘accessible’ to all by mediating differences across languages, modalities, interactional norms, and cultural statuses (Roy, 1989, 1993; Mindess, 1999; Van Herreweghe, 2002). Although this context of work is relatively common for interpreters, their practices and the interactional outcomes for participants are under-researched. This case study compares chairing and meeting practices under a deaf chairperson and a hearing chairperson, respectively. The impact of chairing on interpretability and deaf participation are discussed. An interactional sociolinguistics framework informs analysis of meeting data and retrospective partic...
gence of sign language linguistic studies, and the Deaf President No\v mo\'cmcnr, more deaf peo...
The question to be raised in this study is how shared understanding can be established in interprete...
This study investigates how and when hearing interpreters in the United States decide there is a nee...
In multiparty meetings involving deaf and hearing participants, sign language interpreters are taske...
Students training to become sign language interpreters are often faced with the challenge of negotia...
The increased participation of Deaf leaders in political, corporate, academic and other professional...
Discourse-based interpreting research has determined that interpreters are participants within inter...
Developing Deaf Interpreters Conference - University of Hamburg, Germany 25th - 26th May 2018In this...
In this paper, we report interview data from 14 Deaf leaders across seven countries (Australia, Belg...
This is an accepted manuscript of a chapter published by Routledge in The Routledge Handbook of Conf...
Deaf-Hearing Interpreter teams: A Teamwork Approach Abstract Little research has been done on the pe...
© 2013 The Authors. Published by WASLI. This is an open access article available under a Creative Co...
This article poses the existence of a relational model of interpreting that is already rooted in cul...
Sign language interpretation is generally considered within the domain of Public Service Interpretin...
This thesis explores the role of signed language interpreters (SLIs) in the workplace, a setting wh...
gence of sign language linguistic studies, and the Deaf President No\v mo\'cmcnr, more deaf peo...
The question to be raised in this study is how shared understanding can be established in interprete...
This study investigates how and when hearing interpreters in the United States decide there is a nee...
In multiparty meetings involving deaf and hearing participants, sign language interpreters are taske...
Students training to become sign language interpreters are often faced with the challenge of negotia...
The increased participation of Deaf leaders in political, corporate, academic and other professional...
Discourse-based interpreting research has determined that interpreters are participants within inter...
Developing Deaf Interpreters Conference - University of Hamburg, Germany 25th - 26th May 2018In this...
In this paper, we report interview data from 14 Deaf leaders across seven countries (Australia, Belg...
This is an accepted manuscript of a chapter published by Routledge in The Routledge Handbook of Conf...
Deaf-Hearing Interpreter teams: A Teamwork Approach Abstract Little research has been done on the pe...
© 2013 The Authors. Published by WASLI. This is an open access article available under a Creative Co...
This article poses the existence of a relational model of interpreting that is already rooted in cul...
Sign language interpretation is generally considered within the domain of Public Service Interpretin...
This thesis explores the role of signed language interpreters (SLIs) in the workplace, a setting wh...
gence of sign language linguistic studies, and the Deaf President No\v mo\'cmcnr, more deaf peo...
The question to be raised in this study is how shared understanding can be established in interprete...
This study investigates how and when hearing interpreters in the United States decide there is a nee...