Cette réflexion s'effectue dans le cadre de l'anthropologie clinique proposée par Jean Gagnepain et questionne le rapport entre « constructivisme et relativisme », intitulé “officiel” de cette première rencontre. L'anthropologie clinique se donne pour objet le fonctionnement de la rationalité humaine à partir du langage et n'est pas exactement une théorie “du” langage, mais une théorie de la rationalité, elle-même nécessitée par le caractère surdéterminé des « mots et des choses », ou de ce qu'on appelle, ordinairement, le langage et le réel. Cette approche explicative de la rationalité humaine se caractérise par un double mouvement de formalisation théorique et de formalisation clinique des pathologies, le modèle se prolongent expérimental...
International audienceL’approche polysémique (psychomécanique ou énonciative) résout la question de ...
International audienceDans cette communication, l'auteur analyse l'intérêt méthodologique de la théo...
Peut-on enseigner le verbe autrement ? Vaste question, déjà posée par Meleuc (1999), et qui fut soul...
L?esprit humain se caractérise par deux capacités cognitives sans véritable équivalent dans d?autres...
L'étude de l'origine des langues consiste à établir une généalogie des langues humaines en identifia...
International audienceParce qu'elle a été âprement discutée et tardive, l'admission du conditionnel ...
En enseignement des langues étrangères pour élèves ingénieurs, l'interculturalité est une notion hau...
ISBN 2952667136Le langage en tant que Tiers organisant la représentation du Monde est au centre des ...
À partir du phénomène de nomination des langues et en fonction des différents types de discours épil...
International audienceLes diverses problématiques liées à la prédication sont bien représentées dans...
Thèse offerte à l'Université de Sherbrooke en vertu d'un protocole d'entente avec l'Université Laval...
De prime abord, la réponse à cette question semble négative, si l'on cherche des changements radicau...
La traduction technique étant rigoureusement " cibliste ", le traducteur technique ne saurait rendre...
La didactique du lexique1 privilégie en général l'acquisition, c'est-à-dire l'accroissement du stock...
Nous partirons de l'hypothèse générale que, malgré les évidences et les présupposés théoriques, sa t...
International audienceL’approche polysémique (psychomécanique ou énonciative) résout la question de ...
International audienceDans cette communication, l'auteur analyse l'intérêt méthodologique de la théo...
Peut-on enseigner le verbe autrement ? Vaste question, déjà posée par Meleuc (1999), et qui fut soul...
L?esprit humain se caractérise par deux capacités cognitives sans véritable équivalent dans d?autres...
L'étude de l'origine des langues consiste à établir une généalogie des langues humaines en identifia...
International audienceParce qu'elle a été âprement discutée et tardive, l'admission du conditionnel ...
En enseignement des langues étrangères pour élèves ingénieurs, l'interculturalité est une notion hau...
ISBN 2952667136Le langage en tant que Tiers organisant la représentation du Monde est au centre des ...
À partir du phénomène de nomination des langues et en fonction des différents types de discours épil...
International audienceLes diverses problématiques liées à la prédication sont bien représentées dans...
Thèse offerte à l'Université de Sherbrooke en vertu d'un protocole d'entente avec l'Université Laval...
De prime abord, la réponse à cette question semble négative, si l'on cherche des changements radicau...
La traduction technique étant rigoureusement " cibliste ", le traducteur technique ne saurait rendre...
La didactique du lexique1 privilégie en général l'acquisition, c'est-à-dire l'accroissement du stock...
Nous partirons de l'hypothèse générale que, malgré les évidences et les présupposés théoriques, sa t...
International audienceL’approche polysémique (psychomécanique ou énonciative) résout la question de ...
International audienceDans cette communication, l'auteur analyse l'intérêt méthodologique de la théo...
Peut-on enseigner le verbe autrement ? Vaste question, déjà posée par Meleuc (1999), et qui fut soul...