O foco da dissertação é a análise da reescrita em dialeto napolitano do século XVII da obra A tempestade de William Shakespeare realizada por Eduardo De Filippo. O que levou o dramaturgo napolitano a escolher esta e não outra peça do autor inglês foram essencialmente suas afinidades no tratamento de temas como a magia, o sonho, o amor, a família, o poder, o perdão. Eduardo não realizou uma tradução literal da peça inglesa, mas, utilizando uma língua que é uma mistura de dialeto napolitano do século XVII com dialeto napolitano contemporâneo e italiano criou uma Tempestade toda original e pessoal, aparentemente distante do texto shakespearianoThe thesis consists in analyzing the rewriting in XVII century Neapolitan language of William Shakesp...
O presente trabalho irá analisar a peça A Tempestade, de William Shakespeare, buscando identificar...
Abstract – Shakespeare’s The Tempest (1611), despite the lightness of tone required by its romance g...
Study on imperative forms of language rationalized by the realm of speech of power, phonemic matter ...
Eduardo De Filippo, in the last period of his life, decided to translate Shakespeare’s romance, The ...
During the second half of the twentieth century William Shakespeare’s plays are widely translated in...
Il seguente contributo intende analizzare brevemente alcuni elementi delle riscritture in napoletano...
Eduardo De Filippo, universally known as Eduardo, is the most important Neapolitan playwright of the...
During the second half of the twentieth century William Shakespeare’s plays are widely translated i...
During the second half of the twentieth century William Shakespeare’s plays are widely translated i...
http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2014v1n33p97 O filósofo Sêneca (c.4 a.C.-65 d.C.) é autor de oit...
This article investigates the role of voice in translated theatre, through an analysis of two rewrit...
Eduardo De Filippo (1900-1984) was a leading exponent of both Neapolitan and Italian twentieth centu...
Eduardo De Filippo (1900-1984) was a leading exponent of both Neapolitan and Italian twentieth centu...
In 1983, a year before his death, Eduardo De Filippo translates in seventeenth-century Neapolitan l...
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Progra...
O presente trabalho irá analisar a peça A Tempestade, de William Shakespeare, buscando identificar...
Abstract – Shakespeare’s The Tempest (1611), despite the lightness of tone required by its romance g...
Study on imperative forms of language rationalized by the realm of speech of power, phonemic matter ...
Eduardo De Filippo, in the last period of his life, decided to translate Shakespeare’s romance, The ...
During the second half of the twentieth century William Shakespeare’s plays are widely translated in...
Il seguente contributo intende analizzare brevemente alcuni elementi delle riscritture in napoletano...
Eduardo De Filippo, universally known as Eduardo, is the most important Neapolitan playwright of the...
During the second half of the twentieth century William Shakespeare’s plays are widely translated i...
During the second half of the twentieth century William Shakespeare’s plays are widely translated i...
http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2014v1n33p97 O filósofo Sêneca (c.4 a.C.-65 d.C.) é autor de oit...
This article investigates the role of voice in translated theatre, through an analysis of two rewrit...
Eduardo De Filippo (1900-1984) was a leading exponent of both Neapolitan and Italian twentieth centu...
Eduardo De Filippo (1900-1984) was a leading exponent of both Neapolitan and Italian twentieth centu...
In 1983, a year before his death, Eduardo De Filippo translates in seventeenth-century Neapolitan l...
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Progra...
O presente trabalho irá analisar a peça A Tempestade, de William Shakespeare, buscando identificar...
Abstract – Shakespeare’s The Tempest (1611), despite the lightness of tone required by its romance g...
Study on imperative forms of language rationalized by the realm of speech of power, phonemic matter ...