Dans le titre d’un livre écrit en 1973, Terence Hawkes évoquait « les animaux parlants de Shakespeare ». Si la question du langage et de la communication est évidemment centrale, elle est loin d’être le seul trait que le dramaturge retient pour différencier l’homme de l’animal dans son œuvre. Ce fils de gantier d’une petite ville de province qui a, dans sa jeunesse, nécessairement assisté à l’abattage et à la souffrance des bêtes, tout en étant par ailleurs initié au processus de traitement d..
Au début de la Restauration en France, la référence à Shakespeare est obligée dans la critique litté...
Deux mois après le retour de Charles ii à Londres en 1660, Thomas Killigrew, un des favoris de Charl...
Le but de cet article est de montrer les multiples enjeux, culturels, politiques, philosophiques, es...
International audienceNous examinons dans cet article comment les librettistes français s’approprien...
I D’abord, merci à Yves Peyré de son invitation à prendre la parole en ouverture de cet ouvrage. Je ...
Le Dictionnaire amoureux de Shakespeare de François Laroque est l’œuvre d’un éminent spécialiste nou...
Il n’est sans doute aucune œuvre théâtrale de Shakespeare ou de ses contemporains qui ne mette la pe...
Les treize études de la première partie de cette livraison invitent à redécouvrir Racine et Shakespe...
Pour Aristote, le poète dramatique écrit en vers, cela va de soi, mais ce n’est pas l’essentiel, il ...
«Aucun trait du romantisme littéraire n’est plus universel que le culte de Shakespeare: c’est le Shi...
Shakespeare a dû attendre longtemps pour se voir ouvrir les portes des théâtres lituaniens. Aujourd'...
La langue de Shakespeare Enter Shakespeare, painted full of tongues… La langue de Shakespeare est et...
La dette de Shakespeare envers Plutarque, dans ses Vies, a été abondamment illustrée. Néanmoins, la ...
Un bel après-midi d’été. Il fait très beau, très chaud. Le pré transformé en parking est couvert de ...
Othello, la tragédie de l’absurdité Othello (1604) occupe une place à part dans le groupe des quatre...
Au début de la Restauration en France, la référence à Shakespeare est obligée dans la critique litté...
Deux mois après le retour de Charles ii à Londres en 1660, Thomas Killigrew, un des favoris de Charl...
Le but de cet article est de montrer les multiples enjeux, culturels, politiques, philosophiques, es...
International audienceNous examinons dans cet article comment les librettistes français s’approprien...
I D’abord, merci à Yves Peyré de son invitation à prendre la parole en ouverture de cet ouvrage. Je ...
Le Dictionnaire amoureux de Shakespeare de François Laroque est l’œuvre d’un éminent spécialiste nou...
Il n’est sans doute aucune œuvre théâtrale de Shakespeare ou de ses contemporains qui ne mette la pe...
Les treize études de la première partie de cette livraison invitent à redécouvrir Racine et Shakespe...
Pour Aristote, le poète dramatique écrit en vers, cela va de soi, mais ce n’est pas l’essentiel, il ...
«Aucun trait du romantisme littéraire n’est plus universel que le culte de Shakespeare: c’est le Shi...
Shakespeare a dû attendre longtemps pour se voir ouvrir les portes des théâtres lituaniens. Aujourd'...
La langue de Shakespeare Enter Shakespeare, painted full of tongues… La langue de Shakespeare est et...
La dette de Shakespeare envers Plutarque, dans ses Vies, a été abondamment illustrée. Néanmoins, la ...
Un bel après-midi d’été. Il fait très beau, très chaud. Le pré transformé en parking est couvert de ...
Othello, la tragédie de l’absurdité Othello (1604) occupe une place à part dans le groupe des quatre...
Au début de la Restauration en France, la référence à Shakespeare est obligée dans la critique litté...
Deux mois après le retour de Charles ii à Londres en 1660, Thomas Killigrew, un des favoris de Charl...
Le but de cet article est de montrer les multiples enjeux, culturels, politiques, philosophiques, es...