«Aucun trait du romantisme littéraire n’est plus universel que le culte de Shakespeare: c’est le Shiboleth, la pierre de touche la plus sûre pour distinguer les romantiques de leurs adversaires». Cette formule de Paul Van Tieghem indique bien les dimensions européennes d’un phénomène dont nous nous proposons d’étudier les étapes principales. Pour ce faire, nous limiterons notre enquête à la France, non seulement parce que le système classique moderne a trouvé dans ce pays sa perfection la plu..
Qui connaît, qui lit encore la tragédie du xixe siècle? Le drame romantique, avec sa fougue, son pan...
Dès les premières années du XIXème siècle, la littérature shakespearienne devient une source d’inspi...
Le but de cet article est de montrer les multiples enjeux, culturels, politiques, philosophiques, es...
Les treize études de la première partie de cette livraison invitent à redécouvrir Racine et Shakespe...
La «redécouverte» de la littérature du Moyen Âge dans la seconde moitié du xviiie siècle est un suje...
Le théâtre de la période romantique constitue une parfaite illustration de la vogue du xvie siècle a...
Michel Crouzet fait précéder son édition du célèbre Racine et Shakespeare d’une préface, vivement en...
Le Dictionnaire amoureux de Shakespeare de François Laroque est l’œuvre d’un éminent spécialiste nou...
I D’abord, merci à Yves Peyré de son invitation à prendre la parole en ouverture de cet ouvrage. Je ...
Roger Chartier, directeur d’études Circulations textuelles et appropriations culturelles dans l’Euro...
Presque dès la parution du Proumenoir de Marie de Gournay en 1594, la structure du roman fut vivemen...
Au début de la Restauration en France, la référence à Shakespeare est obligée dans la critique litté...
La dette de Shakespeare envers Plutarque, dans ses Vies, a été abondamment illustrée. Néanmoins, la ...
Dans le titre d’un livre écrit en 1973, Terence Hawkes évoquait « les animaux parlants de Shakespear...
Shakespeare et la mémoire Pour inventer de nouveaux styles, de nouvelles interprétations, de nouveau...
Qui connaît, qui lit encore la tragédie du xixe siècle? Le drame romantique, avec sa fougue, son pan...
Dès les premières années du XIXème siècle, la littérature shakespearienne devient une source d’inspi...
Le but de cet article est de montrer les multiples enjeux, culturels, politiques, philosophiques, es...
Les treize études de la première partie de cette livraison invitent à redécouvrir Racine et Shakespe...
La «redécouverte» de la littérature du Moyen Âge dans la seconde moitié du xviiie siècle est un suje...
Le théâtre de la période romantique constitue une parfaite illustration de la vogue du xvie siècle a...
Michel Crouzet fait précéder son édition du célèbre Racine et Shakespeare d’une préface, vivement en...
Le Dictionnaire amoureux de Shakespeare de François Laroque est l’œuvre d’un éminent spécialiste nou...
I D’abord, merci à Yves Peyré de son invitation à prendre la parole en ouverture de cet ouvrage. Je ...
Roger Chartier, directeur d’études Circulations textuelles et appropriations culturelles dans l’Euro...
Presque dès la parution du Proumenoir de Marie de Gournay en 1594, la structure du roman fut vivemen...
Au début de la Restauration en France, la référence à Shakespeare est obligée dans la critique litté...
La dette de Shakespeare envers Plutarque, dans ses Vies, a été abondamment illustrée. Néanmoins, la ...
Dans le titre d’un livre écrit en 1973, Terence Hawkes évoquait « les animaux parlants de Shakespear...
Shakespeare et la mémoire Pour inventer de nouveaux styles, de nouvelles interprétations, de nouveau...
Qui connaît, qui lit encore la tragédie du xixe siècle? Le drame romantique, avec sa fougue, son pan...
Dès les premières années du XIXème siècle, la littérature shakespearienne devient une source d’inspi...
Le but de cet article est de montrer les multiples enjeux, culturels, politiques, philosophiques, es...