Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan kualitas terjemahan siswa dalam menerjemahkan phrasal verbs bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Penelitian yang dilakukan secara deskiptif ini menggunakan tes terjemahan dalam melakukan pengumpulan data. Data yang dipilih dari siswa kelas A semester enam program studi bahasa inggris FKIP UNIB. Hasil dari penelitian ini memperlihatkan bahwa kualitas yang paling dominan dari terjemahan siswa adalah sempurna dalam tiga aspek penilaian kulitas terjemahan yaitu accuracy,clarity dan naturalness (Larson,1998:529). Terjemahan siswa dari aspek accuracy adalah 43.9 % sempurna, 30.5 % bagus, 12.1 % biasa, 13.5% buruk. Terjemahan siswa dalam aspek clarity ditemukan 40 % sempurna, 31.6 % bagus, 14.2...
This research analyzes the translation of English phrasal verbs into Indonesian. The goal of this re...
S The study aims at describing the quality aspects of Indonesian-English translation made by English...
The purpose of this research is to describe the students’ abilities in translating text from Englis...
Asrianti. 2017. The Quality of English – Indonesian Translation Made by the Fifth Semester students...
This research concerned with the translation of intransitive phrasal verb in Brown’s Principle of La...
Tujuan dari penelitian ini mengetahui pandangan siswa terhadap permasalahan yang dihadapi dalam ment...
Penelitian ini bertujuan untuk meneliti kualitas terjemahan dalam menerjemahkan teks berjudul YSEAL...
Translation is the communication or activity to find the meaning of source language text by means of...
Penelitian ini merupakan sebuah case study yang dilakukan dalam ruang lingkup ilmu penerjemahan di ...
This thesis is entitled “The Translation Quality of English into Indonesian Text of English Educatio...
Phrasal verb is the common word form used in colloquial language, for written and spoken. Although t...
Learning a foreign language cannot be separated from the process of translation. Since the translati...
This research aims to know the students’ ability. The method used in this research is the qualitativ...
textual equivalence dari hasil terjemahan mahasiswa. Hal ini sangat penting karena penterjemah harus...
Translation skill is important for students of English Education Department as in the future they wi...
This research analyzes the translation of English phrasal verbs into Indonesian. The goal of this re...
S The study aims at describing the quality aspects of Indonesian-English translation made by English...
The purpose of this research is to describe the students’ abilities in translating text from Englis...
Asrianti. 2017. The Quality of English – Indonesian Translation Made by the Fifth Semester students...
This research concerned with the translation of intransitive phrasal verb in Brown’s Principle of La...
Tujuan dari penelitian ini mengetahui pandangan siswa terhadap permasalahan yang dihadapi dalam ment...
Penelitian ini bertujuan untuk meneliti kualitas terjemahan dalam menerjemahkan teks berjudul YSEAL...
Translation is the communication or activity to find the meaning of source language text by means of...
Penelitian ini merupakan sebuah case study yang dilakukan dalam ruang lingkup ilmu penerjemahan di ...
This thesis is entitled “The Translation Quality of English into Indonesian Text of English Educatio...
Phrasal verb is the common word form used in colloquial language, for written and spoken. Although t...
Learning a foreign language cannot be separated from the process of translation. Since the translati...
This research aims to know the students’ ability. The method used in this research is the qualitativ...
textual equivalence dari hasil terjemahan mahasiswa. Hal ini sangat penting karena penterjemah harus...
Translation skill is important for students of English Education Department as in the future they wi...
This research analyzes the translation of English phrasal verbs into Indonesian. The goal of this re...
S The study aims at describing the quality aspects of Indonesian-English translation made by English...
The purpose of this research is to describe the students’ abilities in translating text from Englis...