This thesis is entitled “The Translation Quality of English into Indonesian Text of English Education Department Students at UIN Ar-Raniry Banda Aceh”. This research is intended to investigate how the translation quality and the challenges of students’ translation. The population of this researchis the students of English department at seventh semester consists of 105 students who have taken the first and the second translation course at UIN Ar-Raniry. The sample of this research consists of 10% of the population. The researcher used simple random sampling and selected some students to be participants of this research. In this research, the researcher collected the data using document analysis and questionnaire. After collecting the data, t...
The practice of translation from one language to other languages has occurred for more than centurie...
The purpose of this research is to describe the students’ abilities in translating text from Englis...
The purposes of this research were to find out some translation errors from Bahasa Indonesia into En...
Asrianti. 2017. The Quality of English – Indonesian Translation Made by the Fifth Semester students...
Translation skill is important for students of English Education Department as in the future they wi...
S The study aims at describing the quality aspects of Indonesian-English translation made by English...
This aims of this study was to analyze the ability of students to translate articles from English as...
Learning a foreign language cannot be separated from the process of translation. Since the translati...
Penelitian ini bertujuan untuk meneliti kualitas terjemahan dalam menerjemahkan teks berjudul YSEAL...
Communicative translation is obviously needed in the global era, because many books and technology u...
This research is entitled “The Translation Problem Types in Translating Indonesia textinto English...
This study is aimed to describe the acknowledgment of students‟ difficulties and their causes in tra...
Translation is the communication or activity to find the meaning of source language text by means of...
The objectives of this research are to know the ability of UIN Raden Intan English department to tra...
This study aimed to explore the differences in processes done by students with different foreign lan...
The practice of translation from one language to other languages has occurred for more than centurie...
The purpose of this research is to describe the students’ abilities in translating text from Englis...
The purposes of this research were to find out some translation errors from Bahasa Indonesia into En...
Asrianti. 2017. The Quality of English – Indonesian Translation Made by the Fifth Semester students...
Translation skill is important for students of English Education Department as in the future they wi...
S The study aims at describing the quality aspects of Indonesian-English translation made by English...
This aims of this study was to analyze the ability of students to translate articles from English as...
Learning a foreign language cannot be separated from the process of translation. Since the translati...
Penelitian ini bertujuan untuk meneliti kualitas terjemahan dalam menerjemahkan teks berjudul YSEAL...
Communicative translation is obviously needed in the global era, because many books and technology u...
This research is entitled “The Translation Problem Types in Translating Indonesia textinto English...
This study is aimed to describe the acknowledgment of students‟ difficulties and their causes in tra...
Translation is the communication or activity to find the meaning of source language text by means of...
The objectives of this research are to know the ability of UIN Raden Intan English department to tra...
This study aimed to explore the differences in processes done by students with different foreign lan...
The practice of translation from one language to other languages has occurred for more than centurie...
The purpose of this research is to describe the students’ abilities in translating text from Englis...
The purposes of this research were to find out some translation errors from Bahasa Indonesia into En...