International audienceOne of the basic tasks of computational language documentation (CLD) is to identifyword boundaries in an unsegmented phonemic stream. While several unsupervisedmonolingual word segmentation algorithms exist in the literature,they are challenged in real-world CLD settings by the small amount of availabledata. A possible remedy is to take advantage of glosses or translation in a foreign,well-resourced, language, which often exist for such data. In this paper, we explore and compareways to exploit neural machine translation models to perform unsupervised boundary detection with bilingual information, notably introducing a new loss function for jointly learning alignment and segmentation. We experiment with an actual under...
In the last decade, while statistical machine translation has advanced significantly, there is still...
Language diversity is under considerable pressure: half of the world’s languages could disappear by ...
In statistical machine translation, large numbers of parallel sentences are required to train the ...
One of the basic tasks of computational language documentation (CLD) is to identify word boundaries ...
For endangered languages, data collection campaigns have to accommodate the challenge that many of t...
International audienceFor endangered languages, data collection campaigns have to accommodate the ch...
We present an unsupervised word segmentation model for machine translation. The model uses existing ...
[[abstract]]We propose a method that bilingually segments sentences in languages with no clear delim...
We introduce a bilingually motivated word segmentation approach to languages where word boundaries a...
International audienceWe present a first attempt to perform attentional word segmen-tation directly ...
We present an unsupervised word seg-mentation model for machine translation. The model uses existing...
International audienceThe attention mechanism in Neural Machine Translation (NMT) models added flexi...
We introduce a word segmentation approach to languages where word boundaries are not orthographicall...
We introduce a word segmentation ap-proach to languages where word bound-aries are not orthographica...
By exploiting unlabeled data for further performance improvement for Chinese word segmentation, this...
In the last decade, while statistical machine translation has advanced significantly, there is still...
Language diversity is under considerable pressure: half of the world’s languages could disappear by ...
In statistical machine translation, large numbers of parallel sentences are required to train the ...
One of the basic tasks of computational language documentation (CLD) is to identify word boundaries ...
For endangered languages, data collection campaigns have to accommodate the challenge that many of t...
International audienceFor endangered languages, data collection campaigns have to accommodate the ch...
We present an unsupervised word segmentation model for machine translation. The model uses existing ...
[[abstract]]We propose a method that bilingually segments sentences in languages with no clear delim...
We introduce a bilingually motivated word segmentation approach to languages where word boundaries a...
International audienceWe present a first attempt to perform attentional word segmen-tation directly ...
We present an unsupervised word seg-mentation model for machine translation. The model uses existing...
International audienceThe attention mechanism in Neural Machine Translation (NMT) models added flexi...
We introduce a word segmentation approach to languages where word boundaries are not orthographicall...
We introduce a word segmentation ap-proach to languages where word bound-aries are not orthographica...
By exploiting unlabeled data for further performance improvement for Chinese word segmentation, this...
In the last decade, while statistical machine translation has advanced significantly, there is still...
Language diversity is under considerable pressure: half of the world’s languages could disappear by ...
In statistical machine translation, large numbers of parallel sentences are required to train the ...