This document details the proposed addition of Chinese ideographs used for transliterating Slavonic syllables. The following documents are enclosed in this folder: 1) IRG_Unicode_13009.A.pdf: This document, which presents the relevant evidence for the proposed new characters, as well as the proposal summary sheet
This dissertation addresses the simplification of Chinese character-based writing systems in East As...
( ≈ LATIN CAPITAL LETTER I) commonly used in Russia and available in many character sets, such as ty...
This is a proposal to encode the Old Sogdian script into the Unicode Standard. The script was publis...
This is a proposal to encode the Old Uyghur script in the international standard Unicode. The script...
This is a proposal to add several Cyrillic characters to the international character encoding standa...
(1) The Phags-pa script was invented by a special edict of Khubilai Khan, Emperor Shi Zu of the Yuan...
A proposed transliteration scheme for Slavonic-Serbian and Russo-Serbian, for which no ALA-LC transl...
Since Russian missionaries and scholars turned their attention to China at the beginning of the 18th...
「女真館訳語』では, 語末に-nを持つ女真語に軟口蓋鼻音の漢字をあてている例が見られる。これは音訳者の漢語方言で [n] と [η] を区別しなかったためか, あるいは女真語の語末に現れた鼻母音を表記...
This paper outlines the pitfalls of the current anachronistic practice of transcribing early Chinese...
Various phonographic variants of script, both for Chinese and for the neighboring languages using C...
In two previous articles (Kempgen 2006a, 2006b)1 we took a look at version 4.1 of the Unicode charac...
This documented is being presented to IRG members for information only. No action is required. The U...
The recent addition of the German dialectology symbols to Unicode raises the question of other diale...
In this study, we examine the Cyrillic transcription and phonological representation of Chinese char...
This dissertation addresses the simplification of Chinese character-based writing systems in East As...
( ≈ LATIN CAPITAL LETTER I) commonly used in Russia and available in many character sets, such as ty...
This is a proposal to encode the Old Sogdian script into the Unicode Standard. The script was publis...
This is a proposal to encode the Old Uyghur script in the international standard Unicode. The script...
This is a proposal to add several Cyrillic characters to the international character encoding standa...
(1) The Phags-pa script was invented by a special edict of Khubilai Khan, Emperor Shi Zu of the Yuan...
A proposed transliteration scheme for Slavonic-Serbian and Russo-Serbian, for which no ALA-LC transl...
Since Russian missionaries and scholars turned their attention to China at the beginning of the 18th...
「女真館訳語』では, 語末に-nを持つ女真語に軟口蓋鼻音の漢字をあてている例が見られる。これは音訳者の漢語方言で [n] と [η] を区別しなかったためか, あるいは女真語の語末に現れた鼻母音を表記...
This paper outlines the pitfalls of the current anachronistic practice of transcribing early Chinese...
Various phonographic variants of script, both for Chinese and for the neighboring languages using C...
In two previous articles (Kempgen 2006a, 2006b)1 we took a look at version 4.1 of the Unicode charac...
This documented is being presented to IRG members for information only. No action is required. The U...
The recent addition of the German dialectology symbols to Unicode raises the question of other diale...
In this study, we examine the Cyrillic transcription and phonological representation of Chinese char...
This dissertation addresses the simplification of Chinese character-based writing systems in East As...
( ≈ LATIN CAPITAL LETTER I) commonly used in Russia and available in many character sets, such as ty...
This is a proposal to encode the Old Sogdian script into the Unicode Standard. The script was publis...