In this audiovisual recording from Tuesday, March 21, 2006, as part of the 37th Annual UND Writers Conference: “Border Crossings,” Branca Vilela reads a selection of poems written in Spanish and Galician. Dr. Heidi Czerweic reads English translations of the poems. These poems include “If You Leave,” “I Am,” “The Sea Shouts For His Daughter,” You Are November Rain,” Seeking Unprintable Verse,” “Don\u27t Let,” “The Wolves,” “Perpetual Heart,” and “I\u27m Already Tired.” Vilela also responds to audience questions about the languages in which she writes, her sense of language and place, and the challenges of English translation. Introduced and translated by Dr. Claudia Routon, Department of Modern & Classical Languages & Literatures