After the tragic and mysterious death by drowning of pioneer Yoruba writer, D.O. Fagunwa, in 1963, scholars, critics, readers, and audiences averred that no writer could match, let alone rival, the skills of this master rhetorician. In fact, Fagunwa adulators viewed translations of any of his five classics with suspicion, deeming such attempts irreverent, or even treacherous. Fagunwa\u27s preeminence in the Yoruba literary canon had already been established and critics preferred that his legacy remain untarnished. After all, this consummate storyteller had blazed the trail, commencing a literary tradition for the Yoruba language shortly after it was orthographed. Fagunwa was renowned for his creative manipulation of the language and accl...
Two rhetorical structural types, characterised as WH-ASK and NPWH-LET constructions, derived from th...
The goal of this paper is to interrogate the project of translating Yoruba, and, beyond, African ora...
This study documents and analyzes oral poetry of traditional Igbo society in the aim of discovering ...
Ordinarily in prose translation, rhythm is usually not a matter of great concern for the translator....
Many non-Yoruba critics of African literature have often cited Yoruba writer D. 0. Fagunwa as a valu...
It is common knowledge in oral literature that every oral form is naturally performed. The component...
Le processus de traduction implique l\u27interprétation précise du sens contextuel du texte-source d...
Rhythm is one major component that distinguishes poetry from prose, even in written forms. Being inh...
L’objectif de ce mémoire est de démontrer le rôle important de la langue dans la pièce de théâtre D...
Previous studies on nativisation of English in African literary productions have focused on literary...
Rhythm is one major component that distinguishes poetry from prose, even in written forms. Being inh...
Despite technological innovations, orality still forms one of the aesthetic elements in the new medi...
Le processus de traduction implique l'interprétation précise du sens contextuel du texte-source ...
The article examines the potentials of Yoruba Ifá oral literature for entertainment and education, w...
Two rhetorical structural types, characterised as WH-ASK and NP-WH-LET constructions, derived from t...
Two rhetorical structural types, characterised as WH-ASK and NPWH-LET constructions, derived from th...
The goal of this paper is to interrogate the project of translating Yoruba, and, beyond, African ora...
This study documents and analyzes oral poetry of traditional Igbo society in the aim of discovering ...
Ordinarily in prose translation, rhythm is usually not a matter of great concern for the translator....
Many non-Yoruba critics of African literature have often cited Yoruba writer D. 0. Fagunwa as a valu...
It is common knowledge in oral literature that every oral form is naturally performed. The component...
Le processus de traduction implique l\u27interprétation précise du sens contextuel du texte-source d...
Rhythm is one major component that distinguishes poetry from prose, even in written forms. Being inh...
L’objectif de ce mémoire est de démontrer le rôle important de la langue dans la pièce de théâtre D...
Previous studies on nativisation of English in African literary productions have focused on literary...
Rhythm is one major component that distinguishes poetry from prose, even in written forms. Being inh...
Despite technological innovations, orality still forms one of the aesthetic elements in the new medi...
Le processus de traduction implique l'interprétation précise du sens contextuel du texte-source ...
The article examines the potentials of Yoruba Ifá oral literature for entertainment and education, w...
Two rhetorical structural types, characterised as WH-ASK and NP-WH-LET constructions, derived from t...
Two rhetorical structural types, characterised as WH-ASK and NPWH-LET constructions, derived from th...
The goal of this paper is to interrogate the project of translating Yoruba, and, beyond, African ora...
This study documents and analyzes oral poetry of traditional Igbo society in the aim of discovering ...