In this paper, I propose a new approach to phrasal coordination in general and disjunction in particular based on Durst-Andersen’s cognitive-semiotic theory of linguistic supertypes, according to which Russian is a reality-oriented language with a third-person-oriented speaker and Danish is a hearer-oriented language with a second-person-oriented speaker. I claim that the use of conjunction and disjunction in these languages is determined by their essential properties as two different super- types, viz. by the ground-situational nature of linguistic structures in Russian, the grammar of which functions as a model of situations in reality, and by the ground-propositional nature of linguistic structures in Danish, the grammar of which functio...
When people speak their mother tongue, they do it from a fundamental experience of embodiment. This ...
The article explores formal variation of auxiliary words in the Danish language that are similar in...
The maximum of information in a minimum of space is a natura! goal in a bilingual dictionary such as...
The article compares directive utterances from Danish film-dialogues with their translations into Ru...
According to Durst-Andersen’s theory of communicative supertypes all languages can roughly be descri...
This paper combines two thematic areas which have been in the focus of linguists’ interest for some ...
It can be argued (see Madsen & Thomsen, this volume) that people who share the same mother tongu...
The paper starts with a short introduction to the notion of verbal aspect, focusing on aspect in Rus...
The article treats two fundamental aspects of French and Danish that can be explained by Per Durst-A...
This paper gives an outline of a research project conceming Danish support verb constructions (Germa...
The article discusses the relation between conventional textbooks of grammar, dictionarygrammars and...
The purpose of this paper is to show that the use of manner verbs differs systematically between Dan...
My paper is devoted to a contrastive-pragmatic analysis of Danish interrogative sentences involving ...
Med sin russiske grammatik ønskede Joel Nordborg Nielsen at skabe en lærebog og et redskab for den v...
This study investigates the lexical and grammatical status for the two Russian prepositions do (‘up ...
When people speak their mother tongue, they do it from a fundamental experience of embodiment. This ...
The article explores formal variation of auxiliary words in the Danish language that are similar in...
The maximum of information in a minimum of space is a natura! goal in a bilingual dictionary such as...
The article compares directive utterances from Danish film-dialogues with their translations into Ru...
According to Durst-Andersen’s theory of communicative supertypes all languages can roughly be descri...
This paper combines two thematic areas which have been in the focus of linguists’ interest for some ...
It can be argued (see Madsen & Thomsen, this volume) that people who share the same mother tongu...
The paper starts with a short introduction to the notion of verbal aspect, focusing on aspect in Rus...
The article treats two fundamental aspects of French and Danish that can be explained by Per Durst-A...
This paper gives an outline of a research project conceming Danish support verb constructions (Germa...
The article discusses the relation between conventional textbooks of grammar, dictionarygrammars and...
The purpose of this paper is to show that the use of manner verbs differs systematically between Dan...
My paper is devoted to a contrastive-pragmatic analysis of Danish interrogative sentences involving ...
Med sin russiske grammatik ønskede Joel Nordborg Nielsen at skabe en lærebog og et redskab for den v...
This study investigates the lexical and grammatical status for the two Russian prepositions do (‘up ...
When people speak their mother tongue, they do it from a fundamental experience of embodiment. This ...
The article explores formal variation of auxiliary words in the Danish language that are similar in...
The maximum of information in a minimum of space is a natura! goal in a bilingual dictionary such as...