L’article prend le numéro 11 dans la série de l’A. EVLIA (études sur la Versification dans les Langues Irano-Ariennes). Dans le n° 6 de EVLIA, Gilbert Lazard avait montré que la versification des poèmes manichéens en parthe était fondée sur ces règles : 1) le rythme est donné par le retour périodique des ictus (qui ne coïncident pas nécessairement avec l’accent du mot) ; 2) le nombre des syllabes du vers varie dans certaines limites, selon la nature des syllabes ; 3) il y a une distinction pe..
L’A. réagit contre la tendance, presque unanimement partagée malgré les divergences d’écoles, à voir...
Ce volume réunit une sélection de vingt-deux contributions de jeunes iranistes et de chercheurs conf...
De la constellation peu connue des poètes sikhs et hindous d’expression persane qui vécurent et comp...
L’A. a identifié trois fragments (deux retrouvés par elle dans la collection Otani au Japon, un de S...
Après avoir dégagé les principes qui permettent de répartir l’emploi du mot ādur comme désignation d...
Le livre 7 du Dēnkard (pour lequel l’édition-traduction de référence reste celle de M. Molé, La lége...
Nouvelle traduction proposée pour Yt. 10.136 : « Nous sacrifions à Mithra, pour qui deux paires de c...
Contribution importante au problème longuement débattu (l’article fournit une bibliographie exhausti...
Dixième de la série EVLIA de l’A., cet article est introduit par les principes de la versification e...
Un autre article concernant le débat provoqué par l’article de Hūmān Asʽadī sur la notion de dastgāh...
Programme de l’année 2006-2007 : I. Le rayonnement de l’eschatologie et de l’apocalyptique iranienne...
Une relecture du célèbre traité Muḥākamat al-luġatayn (Jugement des deux langues), de Mīr ‘Alī-Šīr N...
Cet ouvrage fera l’objet d’un compte-rendu détaillé dans Studia Iranica. L’A. tente de reconstituer ...
Ce second volume de la série des manuscrits persans en fac-similé, publiée par la Société pour la pr...
Il arrive de temps en temps que surgissent, ex nihilo ou presque, des hypothèses spectaculaires mett...
L’A. réagit contre la tendance, presque unanimement partagée malgré les divergences d’écoles, à voir...
Ce volume réunit une sélection de vingt-deux contributions de jeunes iranistes et de chercheurs conf...
De la constellation peu connue des poètes sikhs et hindous d’expression persane qui vécurent et comp...
L’A. a identifié trois fragments (deux retrouvés par elle dans la collection Otani au Japon, un de S...
Après avoir dégagé les principes qui permettent de répartir l’emploi du mot ādur comme désignation d...
Le livre 7 du Dēnkard (pour lequel l’édition-traduction de référence reste celle de M. Molé, La lége...
Nouvelle traduction proposée pour Yt. 10.136 : « Nous sacrifions à Mithra, pour qui deux paires de c...
Contribution importante au problème longuement débattu (l’article fournit une bibliographie exhausti...
Dixième de la série EVLIA de l’A., cet article est introduit par les principes de la versification e...
Un autre article concernant le débat provoqué par l’article de Hūmān Asʽadī sur la notion de dastgāh...
Programme de l’année 2006-2007 : I. Le rayonnement de l’eschatologie et de l’apocalyptique iranienne...
Une relecture du célèbre traité Muḥākamat al-luġatayn (Jugement des deux langues), de Mīr ‘Alī-Šīr N...
Cet ouvrage fera l’objet d’un compte-rendu détaillé dans Studia Iranica. L’A. tente de reconstituer ...
Ce second volume de la série des manuscrits persans en fac-similé, publiée par la Société pour la pr...
Il arrive de temps en temps que surgissent, ex nihilo ou presque, des hypothèses spectaculaires mett...
L’A. réagit contre la tendance, presque unanimement partagée malgré les divergences d’écoles, à voir...
Ce volume réunit une sélection de vingt-deux contributions de jeunes iranistes et de chercheurs conf...
De la constellation peu connue des poètes sikhs et hindous d’expression persane qui vécurent et comp...