L'Université de Toronto organise en avril 2015 une conférence sur la culture yiddish de 1938 à 1948, dans le monde, et à cet effet lance un appel à contribution, que vous trouverez ci-dessous (et sur le site de l'Université). Pour les intéressés, les candidatures sont à envoyer avant le 16 septembre 2014. 8th Annual Symposium of the Department of Germanic Languages and Literature University of Toronto April 20-21, 2015 In 1926 Yiddish writer Dovid Bergelson suggested that Yiddish culture had..
In the summer of 1948, Max Weinreich brought the world of Yiddish culture to UCLA. He was the leadi...
Yiddish book culture did and does exist in Western Canada, even outside the vibrant Jewish culture o...
Le vingtième siècle a vu la transformation du Yiddish au Canada: la langue s'est déplacée d’un ...
L'Université de Toronto organise en avril 2015 une conférence sur la culture yiddish de 1938 à 1948,...
Le Département d'Histoire et le Programme des études yiddish de l'Université hébraïque de Jérusalem ...
L'institut historique juif Emanuel Ringelblum de Varsovie et la maison de la culture yiddish - bibli...
This thesis examines the development of Yiddish literary culture in Montreal, Canada during its nasc...
Yiddish was spoken in pre-war Poland by just under 3 million people and thrived as a literary, theat...
Peu de domaines de l’histoire des sociétés sont, autant que l’aventure de la langue yiddish et de la...
Colloque international organisé par le Emanuel Ringelblum Jewish Historical Institute (Varsovie), la...
The Yiddish Trace in American Fiction was part of The Frankel Institute Annual 2020: Thinking Throug...
The article takes a look at what we know about the role of languages in the life of Aharon Appelfeld...
International audienceSince Hebrew is a Semitic and thus consonantic language, the main difficulty f...
Jewish Literature in the Yiddish Language (XVIth-XVIIth centuries) : Religious Crisis, vernacular Cu...
The first Conference for the Yiddish Language of 1908 was a highly significant event in the history ...
In the summer of 1948, Max Weinreich brought the world of Yiddish culture to UCLA. He was the leadi...
Yiddish book culture did and does exist in Western Canada, even outside the vibrant Jewish culture o...
Le vingtième siècle a vu la transformation du Yiddish au Canada: la langue s'est déplacée d’un ...
L'Université de Toronto organise en avril 2015 une conférence sur la culture yiddish de 1938 à 1948,...
Le Département d'Histoire et le Programme des études yiddish de l'Université hébraïque de Jérusalem ...
L'institut historique juif Emanuel Ringelblum de Varsovie et la maison de la culture yiddish - bibli...
This thesis examines the development of Yiddish literary culture in Montreal, Canada during its nasc...
Yiddish was spoken in pre-war Poland by just under 3 million people and thrived as a literary, theat...
Peu de domaines de l’histoire des sociétés sont, autant que l’aventure de la langue yiddish et de la...
Colloque international organisé par le Emanuel Ringelblum Jewish Historical Institute (Varsovie), la...
The Yiddish Trace in American Fiction was part of The Frankel Institute Annual 2020: Thinking Throug...
The article takes a look at what we know about the role of languages in the life of Aharon Appelfeld...
International audienceSince Hebrew is a Semitic and thus consonantic language, the main difficulty f...
Jewish Literature in the Yiddish Language (XVIth-XVIIth centuries) : Religious Crisis, vernacular Cu...
The first Conference for the Yiddish Language of 1908 was a highly significant event in the history ...
In the summer of 1948, Max Weinreich brought the world of Yiddish culture to UCLA. He was the leadi...
Yiddish book culture did and does exist in Western Canada, even outside the vibrant Jewish culture o...
Le vingtième siècle a vu la transformation du Yiddish au Canada: la langue s'est déplacée d’un ...