Il contributo intende esplorare la peculiare relazione che la letteratura latinoamericana contemporanea intesse con l\u2019opera dantesca, specialmente con la Divina Commedia, risignificandola alla luce di di tematiche urgenti quali quelle delle migrazioni e della violenza politica. Il lavoro prende le mosse dalla riscoperta di Dante nell\u2019Ottocento degli esuli e degli immigrati in Argentina, e dal definirsi della sua icona a simbolo di ricerca di radici e di identit\ue0 pur nella condizione diasporica. Accanto a questa prima impronta, che trova sviluppo in autori come Mempo Giardinelli, Ra\ufal Zurita, Eduardo Gonz\ue1lez Via\uf1a, lo studio affianca la ricostruzione di un corpus di opere, quali quelle di Miguel Bonasso, Tom\ue1s Eloy...
En una página famosa del Convivio (1, iii), Dante Alighieri recuerda ernotivamente la condición de e...
A setecientos cincuenta años del nacimiento de Dante Alighieri (1265-1321), el trabajo se propone co...
Ancora in vita Dante fu ampiamente letto e cantato nella penisola italiana, e non ci volle molto per...
An\ue1lisis de la presencia de la obra dantesca en la literatura hispanoamericana contempor\ue1nea. ...
El milagro conceptual de la Comedia empieza a revelarse desde los primeros cantos. El poeta, personi...
A further comparative analysis of some allusions or episodes from the Divina Commedia, Dantes maste...
The primary purpose of this article is to look at how, through comparative literary studies, perspec...
La historia de la traducción poética en Argentina tiene un comienzo memorable a fines del siglo XIX,...
A further comparative analysis of some allusions or episodes from the Divina Commedia, Dante’s mast...
Esta observación, de que cada cual obre según su naturaleza (en el caso del poeta era la más severa ...
[Italiano]: Quando i saggi contenuti in questo libro sono stati concepiti, si stava celebrando il se...
O presente propõe, de modo audacioso, uma leitura de uma possível absolvição, em termos ‘dantescos’,...
O presente artigo objetiva traçar um paralelo entre o contexto social e político a qual Dante estava...
De entre las tres cantigas que conforman la Commedia del italiano Dante Alighieri, la primera -el In...
En la original despedida de la canción A la muerte de Adonis, obra barroca del ecuatoriano Jacinto d...
En una página famosa del Convivio (1, iii), Dante Alighieri recuerda ernotivamente la condición de e...
A setecientos cincuenta años del nacimiento de Dante Alighieri (1265-1321), el trabajo se propone co...
Ancora in vita Dante fu ampiamente letto e cantato nella penisola italiana, e non ci volle molto per...
An\ue1lisis de la presencia de la obra dantesca en la literatura hispanoamericana contempor\ue1nea. ...
El milagro conceptual de la Comedia empieza a revelarse desde los primeros cantos. El poeta, personi...
A further comparative analysis of some allusions or episodes from the Divina Commedia, Dantes maste...
The primary purpose of this article is to look at how, through comparative literary studies, perspec...
La historia de la traducción poética en Argentina tiene un comienzo memorable a fines del siglo XIX,...
A further comparative analysis of some allusions or episodes from the Divina Commedia, Dante’s mast...
Esta observación, de que cada cual obre según su naturaleza (en el caso del poeta era la más severa ...
[Italiano]: Quando i saggi contenuti in questo libro sono stati concepiti, si stava celebrando il se...
O presente propõe, de modo audacioso, uma leitura de uma possível absolvição, em termos ‘dantescos’,...
O presente artigo objetiva traçar um paralelo entre o contexto social e político a qual Dante estava...
De entre las tres cantigas que conforman la Commedia del italiano Dante Alighieri, la primera -el In...
En la original despedida de la canción A la muerte de Adonis, obra barroca del ecuatoriano Jacinto d...
En una página famosa del Convivio (1, iii), Dante Alighieri recuerda ernotivamente la condición de e...
A setecientos cincuenta años del nacimiento de Dante Alighieri (1265-1321), el trabajo se propone co...
Ancora in vita Dante fu ampiamente letto e cantato nella penisola italiana, e non ci volle molto per...