In this paper we are going to focus on learning phraseology through bilingual dictionary. We will deal with the mode of teaching these units and, more specifically, try to outline some ideas for learning through bilingual dictionary. We are going to consider the Arqués / Padoan dictionary (2012). Occasionally it will be made some references to bilingual dictionaries Garzanti (2007), Zanichelli (2005) and Espasa Paravia (2005) to contrast solutions. The choice of these dictionaries is due to the improvement made in the treatment of phraseological units. We are going to use also the corpora CORPES XXI and CREA for the frequency of such expressions and therefore the need for their presence
O dicionário bilíngüe e o aprendizado de línguas estrangeiras sempre estiveram associados. Este arti...
Dictionary use is a key to autonomous learning as a part of a learner-centered curriculum. Spanish s...
Literature about the treatment of phraseology in Italian-Spanish dictionaries is very scarce. Howeve...
The aim of this lexicographical project is to compile by semasiological order collocations, idioms a...
BUDNY, Rosana. O benefício do dicionário para a aprendizagem das unidades fraseológicas com zoônimos...
In spite of technical development in lexicography, a challenge remains for the near future: how to u...
This study is based on the teaching model of reading French as a foreign language by university stud...
In this article, we consider the problems normally associated with bilingual phraseography and the p...
This paper shows the poor treatment of phraseological units provided by traditional monolingual and...
: The present study covers both phraseological and lexicographical aspects, but its focus is on lexi...
This paper deals with the lexicographic description of phraseologic units in online dictionari...
The aim of the present research is to consider the study of phraseology in connection to new types o...
Este trabalho insere-se no âmbito de estudos do Léxico e estabelece a relação entre Fraseologia e Le...
Reflecting on language teaching results in multiple facets that can be perceived from which we can m...
Presentation for the 5th International Conference on Corpus Linguistics (CILC 2013), V Congreso Inte...
O dicionário bilíngüe e o aprendizado de línguas estrangeiras sempre estiveram associados. Este arti...
Dictionary use is a key to autonomous learning as a part of a learner-centered curriculum. Spanish s...
Literature about the treatment of phraseology in Italian-Spanish dictionaries is very scarce. Howeve...
The aim of this lexicographical project is to compile by semasiological order collocations, idioms a...
BUDNY, Rosana. O benefício do dicionário para a aprendizagem das unidades fraseológicas com zoônimos...
In spite of technical development in lexicography, a challenge remains for the near future: how to u...
This study is based on the teaching model of reading French as a foreign language by university stud...
In this article, we consider the problems normally associated with bilingual phraseography and the p...
This paper shows the poor treatment of phraseological units provided by traditional monolingual and...
: The present study covers both phraseological and lexicographical aspects, but its focus is on lexi...
This paper deals with the lexicographic description of phraseologic units in online dictionari...
The aim of the present research is to consider the study of phraseology in connection to new types o...
Este trabalho insere-se no âmbito de estudos do Léxico e estabelece a relação entre Fraseologia e Le...
Reflecting on language teaching results in multiple facets that can be perceived from which we can m...
Presentation for the 5th International Conference on Corpus Linguistics (CILC 2013), V Congreso Inte...
O dicionário bilíngüe e o aprendizado de línguas estrangeiras sempre estiveram associados. Este arti...
Dictionary use is a key to autonomous learning as a part of a learner-centered curriculum. Spanish s...
Literature about the treatment of phraseology in Italian-Spanish dictionaries is very scarce. Howeve...