This research note is part three of a three-part series documenting fieldwork at sites related to the 2003 film The Last Samurai. It contrasts the two major sites in Japan that experienced increased tourism levels as a result of the film: the shooting locations in Himeji and heritage sites in Kagoshima related to the ‘real last samurai’, Saigō Takamori. Despite the film being only very loosely based on Saigō’s life, the tourism impacts were greatest in Kagoshima, in other words the place where contents tourism relating to the actual history of ‘the last samurai’ (Saigō) occurred, and not in Himeji, where film tourism relating to The Last Samurai (the film) occurred. Comparison with the levels of tourism at shooting locations in New Zealand ...
M.Phil.This thesis analyses the social life of Japanese candle (warosoku). By doing so, it questions...
埼玉県越谷市The Japan Overseas Cooperation Volunteers have made great contributions to developing areas. E...
埼玉県越谷市在奈良・平安时代进行的古代汉籍解读中,日文的“ため”用于训读汉文的“为”字,其用法和“为”用法有很深的关系。但是,古代汉籍中的“为”字解释为“动机”,根据上下文既可以表示目的,也可以表示原...
This research note is Part I of a three-part series documenting fieldwork at sites related to the 20...
This research note is part two of a three-part series documenting fieldwork at sites related to the ...
Japanese pop culture, particularly anime and manga, have been an important part of the French cultur...
内村鑑三は1894年(明治27)年に「後世への最大遺物」と題する講演を行い、この講演原稿は1897年に京都便利堂から出版された。『後世への最大遺物』で内村は四つの生き方を示している。すなわち、1.お金...
The Beatles have a unique status in Japanese popular culture and their music and image can be found ...
本稿では国立公文書館所蔵『引揚者在外事実調査票』を基本資料とし、戦後、樺太深海村から北海道への引揚げについて分析した。これにより、樺太南部の漁村である深海村から北海道への引揚げについて実態を明らかにし...
今日の日本では,長期にわたり圏内市場で寡占的地位を占めてきた大企業の将来に関して,深刻な懸念が広がっている.それは,多くの日本の大企業がグローパル競争に敗れるのではないかという懸念である.どのような場...
当該論文は、発表論文に加筆修正したもの。九州大学は福岡市西区へのキャンパス移転を継続中である。移転に先立ち、福岡市教育委員会が発掘調査を行った。その結果、多数の墨書木簡が出土した。うち1点には大宝元年...
publisher奈良一九七六年、東京都八王子市に所在する国指定史跡八王子城跡内に建設される吏京造形大学構内学生会館用地について発掘調査が実施された。結果、八王子城に関係する遺構、遺物の発見はなく、大...
室町時代至江戶初期正是民智初開之際,平民們對於知識獲取的渴望促成了諸多新文藝興起,其中一項便是室町時代物語。室町時代物語的故事架構簡單,並多配上插圖,使其成了當時不分男女老幼皆樂在其中的讀物。而室町時...
This article explores the manner in which post-war American and European popular-culture influences,...
This research note explores the current challenges and potential of Bollywood tourism to Japan. In d...
M.Phil.This thesis analyses the social life of Japanese candle (warosoku). By doing so, it questions...
埼玉県越谷市The Japan Overseas Cooperation Volunteers have made great contributions to developing areas. E...
埼玉県越谷市在奈良・平安时代进行的古代汉籍解读中,日文的“ため”用于训读汉文的“为”字,其用法和“为”用法有很深的关系。但是,古代汉籍中的“为”字解释为“动机”,根据上下文既可以表示目的,也可以表示原...
This research note is Part I of a three-part series documenting fieldwork at sites related to the 20...
This research note is part two of a three-part series documenting fieldwork at sites related to the ...
Japanese pop culture, particularly anime and manga, have been an important part of the French cultur...
内村鑑三は1894年(明治27)年に「後世への最大遺物」と題する講演を行い、この講演原稿は1897年に京都便利堂から出版された。『後世への最大遺物』で内村は四つの生き方を示している。すなわち、1.お金...
The Beatles have a unique status in Japanese popular culture and their music and image can be found ...
本稿では国立公文書館所蔵『引揚者在外事実調査票』を基本資料とし、戦後、樺太深海村から北海道への引揚げについて分析した。これにより、樺太南部の漁村である深海村から北海道への引揚げについて実態を明らかにし...
今日の日本では,長期にわたり圏内市場で寡占的地位を占めてきた大企業の将来に関して,深刻な懸念が広がっている.それは,多くの日本の大企業がグローパル競争に敗れるのではないかという懸念である.どのような場...
当該論文は、発表論文に加筆修正したもの。九州大学は福岡市西区へのキャンパス移転を継続中である。移転に先立ち、福岡市教育委員会が発掘調査を行った。その結果、多数の墨書木簡が出土した。うち1点には大宝元年...
publisher奈良一九七六年、東京都八王子市に所在する国指定史跡八王子城跡内に建設される吏京造形大学構内学生会館用地について発掘調査が実施された。結果、八王子城に関係する遺構、遺物の発見はなく、大...
室町時代至江戶初期正是民智初開之際,平民們對於知識獲取的渴望促成了諸多新文藝興起,其中一項便是室町時代物語。室町時代物語的故事架構簡單,並多配上插圖,使其成了當時不分男女老幼皆樂在其中的讀物。而室町時...
This article explores the manner in which post-war American and European popular-culture influences,...
This research note explores the current challenges and potential of Bollywood tourism to Japan. In d...
M.Phil.This thesis analyses the social life of Japanese candle (warosoku). By doing so, it questions...
埼玉県越谷市The Japan Overseas Cooperation Volunteers have made great contributions to developing areas. E...
埼玉県越谷市在奈良・平安时代进行的古代汉籍解读中,日文的“ため”用于训读汉文的“为”字,其用法和“为”用法有很深的关系。但是,古代汉籍中的“为”字解释为“动机”,根据上下文既可以表示目的,也可以表示原...