The chapter opens with an introduction of what public service interpreting is and gives a historical overview of its development. It then reviews the increasing need for language mediation in Chinese speaking counties/regions such as China, Hong Kong, Singapore and Taiwan, where public service interpreting is in nascent development. Some evidence of court and medical interpreting services available in these places are documented. The chapter moves on to explain the modes of interpreting used in public service interpreting, and the essential skills and knowledge required for practitioners. After ethical considerations and role boundaries for public service interpreters are outlined, the chapter finishes by presenting two case studies and so...
Despite the similarities between translation studies and interpreting studies, a dichotomy between t...
http://hdl.handle.net/2173/326247 Interpreting between peoples of different languages is an ancien...
Despite the similarities between translation studies and interpreting studies, a dichotomy between t...
The chapter opens with an introduction of what public service interpreting is and gives a historical...
Public service interpreting (PSI) for the Chinese is a reality in many European states. However, res...
Public service interpreting (PSI) for the Chinese is a reality in many European states. However, res...
The aim of this thesis is to outline the development and current situation of the interpreting profe...
Problems and strategies have been widely discussed in Translation and Interpreting Studies, but they...
Problems and strategies have been widely discussed in Translation and Interpreting Studies, but they...
Como país emergente, China atrae cada día más a un mayor número de personas extranjeras que vienen a...
Como país emergente, China atrae cada día más a un mayor número de personas extranjeras que vienen a...
Como país emergente, China atrae cada día más a un mayor número de personas extranjeras que vienen a...
Public service interpreting (PSI) for the Chinese is a reality in many European states. However, res...
Theoretical thesis.Bibliography: pages 284-297.Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Interpreter's r...
The interpreter’s professional status can be said to be one of the least debated issues in Interpret...
Despite the similarities between translation studies and interpreting studies, a dichotomy between t...
http://hdl.handle.net/2173/326247 Interpreting between peoples of different languages is an ancien...
Despite the similarities between translation studies and interpreting studies, a dichotomy between t...
The chapter opens with an introduction of what public service interpreting is and gives a historical...
Public service interpreting (PSI) for the Chinese is a reality in many European states. However, res...
Public service interpreting (PSI) for the Chinese is a reality in many European states. However, res...
The aim of this thesis is to outline the development and current situation of the interpreting profe...
Problems and strategies have been widely discussed in Translation and Interpreting Studies, but they...
Problems and strategies have been widely discussed in Translation and Interpreting Studies, but they...
Como país emergente, China atrae cada día más a un mayor número de personas extranjeras que vienen a...
Como país emergente, China atrae cada día más a un mayor número de personas extranjeras que vienen a...
Como país emergente, China atrae cada día más a un mayor número de personas extranjeras que vienen a...
Public service interpreting (PSI) for the Chinese is a reality in many European states. However, res...
Theoretical thesis.Bibliography: pages 284-297.Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Interpreter's r...
The interpreter’s professional status can be said to be one of the least debated issues in Interpret...
Despite the similarities between translation studies and interpreting studies, a dichotomy between t...
http://hdl.handle.net/2173/326247 Interpreting between peoples of different languages is an ancien...
Despite the similarities between translation studies and interpreting studies, a dichotomy between t...